张岱《陶庵梦忆》
阅读下面的文言文,完成下列小题。
范与兰
①范与兰七十有三好琴喜种兰及盆池小景。
②建兰三十余缸,大如簸箕。早舁①而入,夜异而出者,夏也;早舁而出,夜舁而入者,冬也;长年辛苦,不减农事。花时,香出里外,客至坐一时,香袭衣裾,三五日不散。余至花期至其家,坐卧不去,香气酷烈,逆鼻不敢嗅,第开口吞欱②之,如沆瀣③焉。花谢,粪④之满箕,余不忍弃,与与兰谋曰:“有面可煎,有蜜可浸,有火可焙⑤,奈何不食之也?”与兰首肯余言。
③与兰少年学琴于王明泉,能弹《汉宫秋》、《山居吟》、《水龙吟》三曲。后见王本吾琴,大称善,尽弃所学而学焉,半年学《石上流泉》一曲,生涩犹棘手。王本吾去,旋亦忘之,旧所学又锐意⑥去之,不复能记忆,究竟终无一字,终日抚琴,但和弦而已。
④所畜小景,有豆板黄杨,枝干苍古奇妙,盆石称之。朱樵峰以二十金售之,不肯易,与兰珍爱,“小妾”呼之。余强借斋头三月,枯其垂一干,余懊惜,急舁归与兰。与兰惊惶无措,煮参汁浇灌,日夜摩之不置,一月后枯干复活。
(选自张岱的《陶庵梦忆》)
【注释】①舁(yú):抬。②欱(hē):吸吮。③沆瀣(xiè):夜间的水气。④粪:扫除。⑤焙(bèi):用微火烘烤。⑥锐意:专心致志。
1.用“/”给文中画线的句子断句。
范 与 兰 七 十 有 三 好 琴 喜 种 兰 及 盆 池 小 景。
2.用现代汉语写出下面句子的意思。
朱樵峰以二十金售之,不肯易。
3.文中第③段写范与兰曾跟随两位老师学琴,结果是“竟终无一字,终日抚琴,但和弦而已”。对此你怎样理解?
4.本文和《湖心亭看雪》都选自回忆录《陶庵梦忆》。请结合两文内容和助读材料,分析范与兰和张岱在交友方面的共同之处。
助读材料:
“人无癖不可与交,以其无深情也。”
——张岱《陶庵梦忆·祁止详癖》
【注释】癖:癖好,对某种失误的特别爱好。
译文:
范与兰七十三岁,喜欢弹琴,也喜欢种兰花和小盆景。
他种有三十多缸像簸其那么大的建兰。夏天,早晨抬进来,夜晚再抬出去;冬天,早晨抬出去,夜晚再抬进来的;长年辛苦,也不曾减少农事。开花的时候,花香能飘出一里之外,有客人来坐一会儿,衣服也会被熏染上花香,而能够持续三五天不散。在开花的季节,我到他家去,无论坐着还是躺着都不愿离开,香气如此浓烈,以至于鼻子都不敢闻,如果开口呼吸,像饮水汽般。花谢了,扫起满满一其的落花像粪土一样被抛弃。我不忍心丢弃,和范与兰商量:“落花和面可以煎,也可用蜂蜜浸泡,用火培干,为什么不吃了它们呢?”范与兰也同意我的建议。
与兰少年时跟从王明泉学琴,能弹《汉宫秋》《山居吟》《水龙吟》三个曲子。后来见到王本吾弹琴,大大叫好,尽将以前学的丢弃再重头学起,半年学会《石上流泉》一曲,但手法仍然生涩。王本吾走了,很快又忘了,原先学的又坚决丢弃,再也记不得,到了儿一个曲子都不会,一天到晚弹琴,只剩和弦罢了。
他所种的小盆景,有枝干苍劲古朴的豆板黄杨,盆和石搭配得都很恰当。朱樵峰出二十两银子买,范与兰都不肯卖,他用“小妾”称呼这个盆景,可见他对这个盆景的珍爱。我强行借来放在书斋里三个月,其中有一枝枝干枯萎并下垂了,我十分懊恼惋惜,急忙搬回去还给范与兰。范与兰惊惶失措,煮人参汤浇灌,日夜抚摸不停,一个月后枯干竟然活了。