文言文小故事
甘戊渡河
甘戊①使于齐,渡大河。船人曰:“河水间②耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”甘戊曰:“不然③,汝不知也。物各有短长,谨愿敦厚④,可事主,不施用兵;骐骥騄駬⑤,足及千里,置之宫室,使之捕鼠,曾⑥不如小狸⑦;干将⑧为利,名闻天下,匠以治木,不如斤斧⑨。今持楫而上下随流,吾不如子;说⑩千乘之君,万乘之主,子亦不如戊矣。”
【注释】
- 甘戊:即甘茂,战国时秦国人。
- 间:缝隙,间隙。此指河面很窄。
- 不然:不是这样。
- 谨愿敦厚:恭谨又忠厚老实。
- 骐骥騄(lù)駬(ěr):代指千里马。
- 曾(zēng):竟,还。
- 狸:野猫,此指猫。
- 干将:古代名剑的名称。
- 斤斧:斧头。斤,与斧相似,刃横。
- 说(shuì):游说。
【参考译文】
甘戊出使齐国,要渡过一条大河。船夫说:“河面很窄,你都不能靠自己的力量渡河,能够替国君去游说吗?”甘戊说:“不是这样的,你不了解这其中的道理。事物各有长处和短处,恭谨而又忠厚老实的臣子,可以辅助君主,但是不能够带兵打仗;千里马可以日行千里,而把它们放在家里,让它们去捕老鼠,还不如小猫;干将这样锋利的宝剑,天下闻名,可是工匠用它来砍木头,还不如斧子。如今你用桨划船,顺着水势前进,我不如你;游说小国、大国的君主,你也比不上我了。”
【课后练习】
一、解释文中的加点词。
(1)甘戊使于齐( )
(2)使之捕鼠( )
(3)置之宫室( )
(4)万乘之主( )
二、用现代汉语翻译文中的画线句,下列正确的一项是( )。
A.现在拿着浆划船,随波逐流,我比不上你。
B.现在拿着浆划船,进退自如,我比不上你。
C.现在拿着浆划船,随波逐流,我不像你。
D.现在拿着浆划船,进退自如,我不像你。
三、根据甘戊说的意思,“骐骥騄駬”的“长”处是 ,但是在 这件事上,它们比不上“小狸”;“干将”的“长”处是 ,但是在 这件事上,它们比不上“斤斧”。由此,我们可以得到的启示是 。
【参考答案】
一、(1)出使(2)让 (3)它们,指那些骏马 (4)的
二、B
三、足及千里 ; 捕鼠 ;锋利 ; 治木; 物各有所长,人也一样