姚鼐
44.专力则精,杂学则粗
词学以浙中为盛(流行,盛行),余少时尝效(效仿)焉。一日,嘉定②王凤喈(jiē)语休宁③戴东原曰:“吾昔畏(敬服)姬传,今不畏之矣。”东原曰:“何耶?”凤喈曰:“彼好多能,见人一长辄思并(具备)之。夫专(专心)力则精(精进),杂学(杂乱地学)则粗,故不足畏也。”东原以(之)见告(即“告见”,告诉我),余悚(震惊)其言,多所舍弃,词其一也。
(选自清·姚鼐《惜抱轩集》)
[注释]
①余:本文作者清人姚鼐(nài)自称,他字姬传,是“桐城派”的杰出代表。②嘉定:今上海市嘉定区。③休宁:古县名,今浙江境内。
[思考与练习]
1.解释:
①盛
②焉
③悚
2.翻译:
①彼好多能,见人一长辄思并之
②东原以见告
3.“多所舍弃,词其一也”有以下理解,哪一项是正确的?
A.很多爱好都抛弃了,只有词没放弃;
B.很多爱好抛弃了,词便是其中之一;
C.很多爱好没放弃,词便是其中之一;
D.很多爱好没放弃,只有词抛弃了。
4.理解:姚鼐感到自己的缺点是什么?请用文中原句回答。
【参考译文】
词学以浙中为最盛,我小的时候曾经效仿过。天,嘉定王凤喈对休宁的戴东原说:“我从前怕姬传,现在不怕了。”东原说:“为什么?”凤喈说:他喜欢多才,见到有人有一个处便要和他一样。专心学一门则精,学杂了就粗了,所以不怕了。”东原见到我,把凤喈的话告诉了我,我感到震惊,于是把其他的爱好舍去,只功词一项。
【参考答案】
1.①流行、盛行②词学③感到震惊
2.①他追求多种才能,看到人家有一项专长就也想兼而有之;②戴东原把凤喈的话告诉我(见,我)。
3.B
4.专力则精,杂学则粗。