隋书
史万岁,京兆杜陵人也。父静,周沧州刺史。万岁少英武,善骑射,好读兵书。年十五,值周、齐战于芒山,万岁时从父入军,旗鼓正相望。万岁令左右趣治装急去。俄而周师大败,其父由是奇之。
尉迥之乱也,万岁从梁士彦击之。军次冯翊,见群雁飞来,万岁谓士彦曰:“请射行中第三者。”既射之,应弦而落,三军莫不悦服。及与迥军相遇,每战先登。邺城之阵,官军稍却,万岁谓左右曰:“事急矣,吾当破之。”于是驰马奋击,杀数十人,众亦齐力,官军乃振。及迥平,以功拜上大将军。尔朱绩以谋反伏诛,万岁颇相关涉,坐除名,配敦煌为戍卒。其戍主甚骁武,每单骑深入突厥中,掠取羊马,辄大克获。突厥无众寡,莫之敢当。其人深自矜负,数骂辱万岁。万岁患之,自言亦有武用。戍主试令驰射而工。万岁请弓马,复掠突厥中,大得六畜而归,名詟北夷。窦荣定之击突厥也,万岁诣辕门请自效荣定数闻其名见而大悦因遣人谓突厥曰士卒何罪过令杀之但当各遣一壮士决胜负耳突厥许诺,因遣一骑挑战。荣定遣万岁出应之,万岁驰斩其首而还。突厥大惊,不敢复战,遂引军而去。及高智慧等作乱江南,从杨素击之。万岁率众二千自东阳别道而进,逾岭越海,攻陷溪洞不可胜数,前后七百余战,转斗千余里,寂无声问者十旬,远近皆以万岁为没。万岁以水陆阻绝,信使不通,乃置书竹筒中,浮之于水。汲者得之,以言于素。素大悦,上其事。高祖嗟叹,赐其家钱十万。开皇末,突厥达头可汗犯塞。万岁等出塞,至大斤山,与虏相遇。达头遣使问曰:“隋将为谁?”候骑报:“史万岁也”。突厥复问曰:“得非敦煌戍卒乎?”候骑曰:“是也。”达头闻之,惧而引去。
(节选自《隋书·史万岁传》)
10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A. 万岁诣辕门请自效/荣定数闻其名/见而大悦/因遣人谓突厥曰/士卒何罪过/令杀之/但当各遣一壮士决胜负耳/
B. 万岁诣辕门请自效荣定/数闻其名/见而大悦/因遣人谓突厥曰/士卒何罪过/令杀之/但当各遣一壮士决胜负耳/
C. 万岁诣辕门请自效/荣定数闻其名/见而大悦/因遣人谓突厥曰/士卒何罪/过令杀之/ 但当各遣一壮士决胜负耳/
D. 万岁诣辕门请自效荣定/数闻其名/见而大悦/因遣人谓突厥曰/士卒何罪/过令杀之/但当各遣一壮士决胜负耳/
11. 下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )
A. 京兆所辖范围相当于陕西西安及其附近所属地区,京兆尹为治理京畿的三辅之一。
B. 除名是中国封建时代对官吏犯罪的一种处罚方法,即开除官籍,如“除臣洗马”。
C. 六畜和人类的关系比较密切,最初指马、牛、羊、鸡、犬、豕,后来也泛指家畜。
D. 候骑即骑马的侦察兵, “候”即“守望、侦察”,古文中“探马”也有此意。
12. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )
A. 万岁善于骑射,赢得将士佩服。征讨尉迥时,军队驻扎在冯翊,看见有群雁飞来, 他指定要射杀雁行中的第三只大雁,雁应弦而落,将士心悦诚服。
B. 万岁身先士卒,屡次建立战功。邺城之战,官军初战不利稍稍退却,情势变得危急,他率先奋勇杀敌,振奋了士气,众人齐心协力,最终取得胜利。
C. 万岁不甘沉沦,主动请缨报国。他发配敦煌为戍卒时,被长官轻视,于是请求展示骑射之术,后随窦荣定攻打突厥,他请求出阵挑战,斩杀突厥壮士。
D. 万岁勇猛善战,处事随机应变。平定江南,他转战千里前后作战700余次,后因水陆阻绝音讯中断,他把书信放入竹筒投入水中,成功传递消息。
13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)万岁令左右趣治装急去。俄而周师大败,其父由是奇之。
(2)突厥无众寡,莫之敢当。其人深自矜负,数骂辱万岁。
【参考答案】
10. A
11. B
12. C
13. (1)史万岁命令左右迅速换装离去。不久,周军果然大败,他的父亲因此对他感到很惊异。
(2)突厥人无论多少,都不敢抵挡。这个人非常自负,多次辱骂史万岁。
参考译文:
史万岁是京兆杜陵人,父亲史静,力北周沧州刺史。史万岁“少英武,善于骑射,骁勇敏捷如飞:好读兵书,并且精于占卜。十五岁时,正赶上北局和北齐战于洛阳城北之北芒山。史万岁当时随父从军,双方旗鼓正相望时,史万岁命令左右迅速换装离去。不久,周军果然打败。他的父亲因此对他感到很谅异。
尉迟迥作乱的对候,史万岁随梁士彦前往征讨。军队驻扎在冯翊,看见有群雁飞来,史万岁对梁士彦说:“请让我射杀雁行宁第三只”。发弓射去后,雁应弦而落。三军,无不心悦诚服:等到与尉迟迥军相遇,史万岁每战必身先士卒。邺城之战,官军初战不利,稍稍退却,万岁对左右的人说。情势危急.我去破敌”于是飞马奋勇敢击杀,连杀几十人。在众人的齐心协力下,官军士气复振,。平定尉迟迥后,史万岁因功被授予为上将军。
大将军尔朱绩谋反被杀而受牵连,万岁深受牵连,犯罪除名,发配敦煌为戍卒。敦煌戌主很勇武,常单骑深入突厥境内,夺取羊马,总能大有收获。突厥人无论多少都不敢敢抵挡。这个人非常自负,多次辱骂史万岁。史万岁非常忧虑.于是说自己也精于骑射。戍主令其骑马射箭,见果有功底,笑着说:“小人也一定能这样”。史万岁请要弓马,又单骑驰马入突厥境内,夺取六畜而归。戍主这才开始对史万岁友善.常与他同行,总是深入突厥境内数百里,名振北夷。窦荣定攻打突厥的时候,吏万岁到辕门请求效命。荣定多次听说他的名声,见后非常高兴。于是派人对突厥曰:“士卒有什么罪过,让他们互相攻杀,应当各派一名壮士一决胜负罢了。”突厥许诺,于是派一骑兵挑战。荣定派万岁出来应战,万岁纵马斩那人的头颅首而还。突厥大惊,不敢再战.于是引军而去。因此被授予上仪同,兼任车骑将军。平陈的战役,又因功加封上开府。
等到高智慧等作乱江南时,以行军总管身份跟随杨素征讨他们。万岁率众二千,从东阳别的道路进军,翻山越海,攻陷的溪洞不可胜数。前后七百多次战斗战,转战一千多里,中间没有音信十旬,远近的人都人人为万岁全军覆没。万岁因为水陆阻绝,信使不通,于是放置书信在竹筒中,让它在水上漂浮。打水的人得到了.告诉了杨素。杨素很高兴,上奏他的事。高祖赞叹,赐给他家钱十万,回朝后拜为左领军将军。
开皇末年,突厥达头可汗侵犯边塞,皇上让晋三广及杨素从灵武出师,汉王谅和史万岁从马邑出师。史万岁率柱国张定和、太将李药王、杨义臣等出塞,到大斤山,与突厥相遇。达头派使者问:“隋将是谁?”侯骑报称:“史万岁也。”突厥又问曰:“莫非是那个敦煌戍卒吗?”候骑曰:“是。”达头听了,害怕而领兵退去。