皇甫湜
阅读下文,完成各题。
《顾况诗集》序
(唐)皇甫湜
①吴中山泉气状,英淑怪丽,太湖异石,洞庭朱实,华亭清唳,与虎丘、天竺诸佛寺,钧锦秀绝。君出其中间,翕轻清以为性,结泠汰以为质,煦鲜荣以为词,偏于逸歌长句,骏发踔厉,往往若穿天心,出月胁,意外惊人语,非寻常所能及,最为快( )。李白杜甫已死,非君将谁与哉?
②君字逋翁,讳况,以文入仕,其为人类其词章。尝从韩晋公于江南。为判官,骤成其磊落大绩①。入佐著作,不能慕顺,为众所排,为江南郡丞。累岁脱縻,无复北意,起屋于茅山,意飘然,若将续古三仙,以寿九十卒。
③湜以童子,见君扬州孝感寺。君披黄衫,白绢鞳头,眸子瞭然,炯炯清立,望之,真白圭振鹭也。既接欢然,以我为扬雄、孟子,顾恨不及见。三十年于兹矣,知音之厚,曷尝忘诸!
④去年,从丞相凉公襄阳②,有白顾非熊生者在门,讯之,即君之子也。出君之诗集二十卷,泣示余发之。凉公适移莅宣武军,余装归洛阳,诺而未副,今又稔矣。生来速文,乃题其集之首为序。
(选自《古文鉴赏辞典》·上册)
[注释]①:“尝从”句:韩混于德宗建中二年(781)六月为润州刺史,辟顾况为判官、唐代节度使设置判官二人,分判参、兵、骑、胄四曹事。②去年:指文宗大和二年(828)。丞相凉公:李逢吉,字虚舟,敬宗即位,封凉国公。襄阳:指李逢吉于敬宗宝历二年为山南东道节度使事。山南东道治襄阳,在今襄樊市。
26.可填入第①段括号处的虚词是( )。
A.者B.矣C.也D.焉
27.第①段画线句详写顾况家乡吴中风景的用意是什么?
28.下列各项分析中,不符合文意的一项是( )
A.顾况擅长写古诗,尤擅歌行,这与他超常异俗,不受规矩的性格有很大关联。
B.“君字逋翁”,可见顾况倾慕隐士林逋,故晚年毅然辞官归隐“续古三仙”。
C.“真白圭振鹭也”一句不仅写顾况外形如洁玉白鹭光灿飘逸,且其品德亦如玉、鹭。
D.综观全文,由于皇甫湜感激顾况“知遇之厚”,对其诗集的整体评价就有失准之处。
29.概括本文写作思路。
答案:
26.C
27.是为写顾况做铺垫,顾况的禀赋和资质都来源于吴中美丽的风景。
28.D
29.先从吴中的自然美景入手,引出顾况诗文的特色。再简介顾况生平与为人;接着回忆自己与顾况接触所留下的印象;最后交代作序的背景和缘由。
【分析】
26.
本题考查学生理解文言虚词在文中的意义和用法的能力。
句子“非寻常所能及,最为快……”的意思是“不是一般人所能比得上的,令人读了最为快意”,此处为判断句,并且是句末,“者”一般用于句中停顿,“矣”表感叹语气,用在此处不合适,“焉”不用于判断句,“也”一般用于句末表判断,所以此处用“也”,最合适。
故选C。
27.
本题考查学生赏析景物描写作用的能力。
由句子“吴中山泉气状,英淑怪丽,太湖异石,洞庭朱实,华亭清唳,与虎丘、天竺诸佛寺,钧锦秀绝”可知,州的山水景色,风姿独秀,瑰异奇丽。太湖中的异石,洞庭山上的桔子,以及华亭的鹤鸣,与虎丘、天竺诸佛寺,一个接着一个,秀丽无比,令人欣赏不迭。由此可知,吴中的风景非常美丽。
由句子“君出其中间,翕轻清以为性,结泠汰以为质,煦鲜荣以为词,偏于逸歌长句,骏发踔厉,往往若穿天心,出月胁,意外惊人语,非寻常所能及,最为快也”可知,顾况先生就生在这片秀美的山水中。先生的秉赋,聚集了山水的清新;先生的资质,汇聚了大自然的清脱飘逸;先生的文章,像风吹鲜花,散发着浓郁的芳香。先生在诗歌创作上,擅长歌行尤其是七言歌行,气势奔放飞腾,往往就像能够穿透苍天的心脏,探出月亮的腋下,出人意外的惊人之语,不是一般人所能比得上的,令人读了最为快意。由此可知,顾况先生就生在这片秀美的山水中,所以,先生的秉赋,聚集了山水的清新;先生的资质,汇聚了大自然的清脱飘逸;先生的文章,像风吹鲜花,散发着浓郁的芳香。景色描写是为写顾况做铺垫,顾况的禀赋和资质都来源于吴中美丽的风景。
28.
本题考查学生筛选文中信息、归纳内容要点的能力。
D.“对其诗集的整体评价就有失准之处”错误。由原文“三十年于兹矣,知音之厚,曷尝忘诸”可知,从那时起到现在,三十年过去了,知遇的厚意,没有片刻忘怀。由此可知,原文只是说知遇的厚意,没有片刻忘怀,但是对其诗集的整体评价并没有有失准之处。
故选D。
29.
本题考查学生分析文章结构和思路的能力。
文章第1自然段,由原文“吴中山泉气状,英淑怪丽,太湖异石,洞庭朱实,华亭清唳,与虎丘、天竺诸佛寺,钧锦秀绝”可知,先从吴中的自然美景入手;由句子“君出其中间,翕轻清以为性,结泠汰以为质,煦鲜荣以为词,偏于逸歌长句,骏发踔厉,往往若穿天心,出月胁,意外惊人语,非寻常所能及,最为快也。李白杜甫已死,非君将谁与哉”可知,再引出顾况诗文的特色。
文章第2自然段,“君字逋翁,讳况,以文入仕,其为人类其词章。尝从韩晋公于江南。为判官,……意飘然,若将续古三仙,以寿九十卒。”主要简介顾况生平与为人。
文章第3自然段,“湜以童子,见君扬州孝感寺。君披黄衫,白绢鞳头,眸子瞭然,炯炯清立,望之,真白圭振鹭也。……”接着回忆自己与顾况接触所留下的印象。
文章第4自然段,由句子“去年,从丞相凉公襄阳,有白顾非熊生者在门,讯之,即君之子也。出君之诗集二十卷,泣示余发之。凉公适移莅宣武军,余装归洛阳,诺而未副,今又稔矣。生来速文,乃题其集之首为序”可知,最后交代作序的背景和缘由。
翻译:
苏州的山水景色,风姿独秀,瑰异奇丽。太湖中的异石,洞庭山上的桔子,以及华亭的鹤鸣,与虎丘、天竺诸佛寺,一个接着一个,秀丽无比,令人欣赏不迭。顾况先生就生在这片秀美的山水中。先生的秉赋,聚集了山水的清新;先生的资质,汇聚了大自然的清脱飘逸;先生的文章,像风吹鲜花,散发着浓郁的芳香。先生在诗歌创作上,擅长歌行尤其是七言歌行,气势奔放飞腾,往往就像能够穿透苍天的心脏,探出月亮的腋下,出人意外的惊人之语,不是一般人所能比得上的,令人读了最为快意。李白、杜甫都已死了,除了先生之外,还能与谁交往呢?
先生字逋翁,名况,由进士进入仕途,他的为人和他的文章风格相似。先生曾经跟随韩晋公到江南任节度判官,屡次建立很大的功绩。入朝任著作佐郎,不能委曲求全,苟且取容,被众人所排斥,出任江南郡丞。过了几年,才弃官而去,不再有北上长安谋官的意向。在茅山盖了屋子,意度飘逸,就像古代的三茅君又出现了。最后,寿终正寝。
我年幼时,曾在扬州孝感寺见过先生。先生身披黄衫,穿着白绢鞯头,眼珠明亮,炯炯有神。望过去,真像一块高洁的白玉,像一只飞翔的白鹭。见面交谈后,非常高兴,认为我像扬雄、孟轲,但对来不及见到我成名感到非常遗憾。从那时起到现在,三十年过去了,知遇的厚意,没有片刻忘怀。
去年,凉国公李逢吉任山南东道节度使,我跟随他镇守襄阳,有人告诉我,有个叫顾非熊的人,在门口求见。一问,原来就是先生的儿子。他拿出先生的诗集二十卷,哭着给我看,请我阐扬它。这时,正好李逢吉改任宣武军节度使,我整顿行装,随他一同回到洛阳,因此虽然答应了,但没有实践诺言。现在已经又过去一年了。非熊来催促,于是写下以上文字,题在集子的开端,作为序。