太平广记
(一)文言文阅读(本题共5小题,20分)
阅读下面的文言文,完成10~14题。
皇甫湜,字持正,睦州新安人。皇甫湜气貌刚质,为文古雅,恃才傲物,性复偏直。为郎时,乘酒使气忤同列者。及醒,不自适,求分务东洛。值伊瀍①仍岁歉食,淹滞曹不迁,省奉其微,困悴且甚。尝因积雪,门无行迹,庖突不烟。裴度时保厘洛宅,以美词厚币,辟为留守府从事。湜简率少礼,度亦优容之。先是度讨淮西日,恩赐钜万,贮于集贤私第。度信浮图教,念其杀戮者众,恐贻其殃。因舍讨淮叛所得,再修福先佛寺。备极壮丽,就有日矣。将至书于白居易,请为碑。湜在座,忽发怒曰:“近舍某而远征白信获戾于门下矣某文若方白之作所谓宝琴瑶瑟而比之桑间濮上②也然何门不可曳长裾③某自此请长揖而退”宾客无不惊栗。度婉词谢之,且曰:“初不敢以仰烦长者,虑为大手笔见拒。今既尔,是所愿也。”湜怒稍解,则请斗酒而归。至家,独饮其半,乘醉挥毫,其文立就。又明日,洁本以献。文思古謇,字复怪辟。度寻绎久之,不能分其句读。毕叹曰:“木玄虚,郭景纯江海之流!”因以宝车名马,缯采器玩,约千余缗,置书,遣小将就第酬之。湜省书大怒,掷书于地,谓小将曰:“寄谢侍中,何相待之薄也?某之文,非常流之文也。曾与顾况为集序外,未尝造次许人。今者请为此碑,盖受恩深厚耳。其碑约三千字,一字三疋绢,更减五分钱不得。”小校既恐且怒,归具告之。度闻笑曰:“真奇才也。”立遣依数酬之。而卞急之性,独异于人。尝为蜂螫手指,因大躁急。命奴仆暨里中小儿辈,箕敛蜂巢,购以善价。俄顷,蜂聚于庭,则命碎于砧儿,烂于杵臼,绞取津液,以酬其痛。又常命其子松④,录诗数首。一字小误,诟詈且跃。手杖不及,则啮腕血流。其性褊急,皆若此。
(节选自《太平广记》)
[注]①伊瀍:伊水、湜水泛滥。②宝琴瑶瑟而比之桑间濮上:阳春白雪和下里巴人相比。③长裾:借指高贵之人。④松:皇甫湜的儿子。
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.近舍某而远征白/信获戾于门下矣/某文若方/白之作所谓宝琴瑶瑟而比之桑间濮上也/然何门不可曳长 裾/某自此请长揖而退
B.近舍某而远征/白信获戾于门下矣/某文若方白之作/所谓宝琴瑶瑟而比之桑间濮上也/然何门不可曳长裾/某自此请长揖而退
C.近舍某而远征白/信获戾于门下矣/某文若方白之作/所谓宝琴瑶瑟而比之桑间濮上也/然何门不可曳长裾/某自此请长揖而退
D.近舍某而远征/白信获戾于门下矣/某文若方/白之作所谓宝琴瑶瑟而比之桑间濮上也/然何门不可曳长裾/某自此请长揖而退
11.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.辟,古时选拨官吏制度的一种形式,汉武帝时开始推行,文中指地方政府的官员任用属官。
B.浮图,也作“浮屠”,本意是佛或佛教徒,也指和尚、佛塔,文中指佛教。
C.句读,古人读文时需要“明句读”,句中需要稍稍停顿的地方叫“读”,句末的停顿叫“句”。
D.“盖受恩深厚”的“盖”可译成“因为”,与《答司马谏议书》中“盖儒者所争”的“盖”相同。
12.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)
A.皇甫湜性情偏狭暴躁,在任工部郎中时,乘酒气与同事争吵。醒后自觉羞愧,请求到东都洛阳任职。
B.裴度重修福先佛寺后,主动请皇甫湜为其撰写碑文,皇甫湜请斗酒而归,乘醉挥毫,一气呵成。
C.皇甫湜为解蛰手之恨,将聚于庭院中的蜂子在砧上、杵臼中捣碎、砸烂,并绞取出它们的汁液。
D.皇甫湜发现儿子抄诗有误,便蹦跳大骂,等不得用木棒打,就用牙将儿子的的手腕咬得直淌血。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)值伊瀍仍岁歉食,淹滞曹不迁,省奉其微,困悴且甚。(4分)
(2)寄谢侍中,何相待之薄也?某之文,非常流之文也。(4分)
14.文中写皇甫湜和裴度的交往,突出了皇甫湜的哪些性格特点?(3分)
答案:
二、古代诗文阅读(35 分)
(一)文言文阅读(本题共 5 小题,20 分)
10.(3 分)C(标点句:“近舍某而远征白,信获戾于门下矣。某文若方白之作,所谓宝琴瑶瑟而比之桑间濮上也。然何门不可曳长裾,某自此请长揖而退。”)
11.(3 分)D(“盖儒者所争”的“盖”是助词用于句首,表示要发表议论)
12.(3 分)B(B 项张冠李戴,裴度本想请白居易做碑文)
13.(1)正值伊水、湜水泛滥,连年欠收,皇甫湜长时间停留在官署不得升迁,薪俸特别少,生活非常困顿愁苦。(4 分。得分点:“仍岁”、“淹”、“迁”、句意通顺,各 1 分)
(2)请转告裴侍中,为什么这样亏待我啊?我的文章,不是一般的文章。(4 分。得分点: “寄谢”、“相”、“非常流”、句意通顺 1 分)
14.皇甫湜倔强耿直,有文人的清高孤傲。(3 分)
【参考译文】
唐朝人皇甫湜字持正,睦州新安人。性格品貌倔强耿直,写的文章古拙高雅,而且性情高傲,秉性偏狭暴躁。皇甫湜在任工部郎中时,一次在酒桌上发脾气,跟同事争吵起来。待到醒酒后,自己觉得不好意思,请求到东都洛阳去任职。正赶上伊水、湜水泛滥,连年欠收,皇甫湜又很长时间滞留在那里不得升迁。薪俸特别低,生活非常困顿愁苦。一次,天降大雪,皇甫湜家门前连个脚印都没有,全家饿饭,厨房的烟囱都不冒烟。当时,晋国公裴度任东都留守, 在洛阳施行保民安政的政治措施。用高度的赞美、优厚的待遇,聘请皇甫湜为留守府的幕僚。见皇甫湜简仆率直不拘礼仪,裴度对他也很优待宽容。早年,裴度讨伐淮西叛乱有功,皇上赏赐给他价值万钱的礼品,贮放在集贤里的宅院中。裴度信奉佛教,经常顾虑在征讨淮西叛军时杀人太多,会带来灾祸。因此,他将这些钱财施舍给福先佛寺,让僧侣用这笔钱重修佛寺。重修的福先佛寺,极为宏丽壮观。佛寺修好后,裴度正要写信请白居易为重建的佛寺写篇碑文记载这件事。当时,皇甫湜也在场。他忽然气恼地指责裴度说:我皇甫湜就在你身旁,你却写信请在远处的白居易给你写碑文。我相信,一定是我违逆了你啊。我的文章如果跟白居易相比较, 那么一个是阳春白雪,一个是下里巴人。但是,为什么在你门下就容不得高贵的人呢?我现在就向你请求辞职归家。在座的宾客没有人不惊恐慌悚。裴度委婉地向皇甫湜表示歉意,说:起初,我不好意思有劳老先生。考虑您是大手笔,怕遭到您的拒绝。现在既然您提出愿意撰写这篇碑文,这也是我的初衷啊!皇甫湜的怒火稍稍消融,向裴度要了一斗酒,便告辞回到家中。一个人喝了半斗酒,乘着醉意挥笔撰写碑文,一气呵成。第二天抄写清楚后,送给裴度。皇甫湜写的这篇碑文,文思奇僻、古奥,书法也怪诞邪僻。裴度、忖度了好长时间也断不了句。最后,终于断句,弄明白了碑文。他赞叹地说:真是木玄虚、郭景纯一类的隐居高士啊!于是, 备好宝车名马、古玩器皿和各种丝织品,价值约一百多万钱,并写了一封信,派一名小校送到皇甫湜家中。皇甫湜看完裴度给他的信后,大为恼怒,气愤地将信扔在地上,对小校说:请转告裴侍中,为什么这样亏待我啊?我的文章不是一般的大路货,除了曾经给顾况写过集序外, 还没有再为什么人写过。现在裴侍中请我撰写这篇碑文,都是因为我受他的恩惠深厚啊。这篇碑文约有三千字。每个字需付润笔费三疋绢,减少五分钱也不行。小校听了后既惊恐又愤怒, 回到留守府中如实汇报给裴度。在场的下属与各位将校,都挥臂握拳,异常愤怒,纷纷叫嚷要将皇甫湜剁碎了吃肉。裴度笑着说:真是奇才啊!立即派人按照皇甫湜提出的酬金数额,如数付给他。皇甫湜性情急躁,是一般人所不具备的。一次,皇甫湜被蜂子螫了手指,于是大为躁怒。让家中仆夫及邻里的小孩,将蜂巢取下来装在畚箕里,他用高价买下来。过了一会儿,所有的蜂子都飞聚在他家庭院中。于是,他又让家人仆夫将蜂捉住,在砧上、杵臼中砸烂捣碎, 再将它们的汁液用布绞取出来,以解螫手之恨。还有一次,皇甫湜让他儿子皇甫松抄录几首, 发现有个字写得有些小错误,便蹦跳着大骂不止。他来不急用木棍打,就用牙将他儿子的手腕咬得直淌血。皇甫湜的性情偏狭急躁,都象这样啊!