裴炎
猩猩在山谷,行常数百为群。里人以酒并糟①设于路侧。又爱著屐②。里人织草为屐,更相连结。猩猩见酒及屐,知里人设张③,则知张者祖先姓字,及呼名骂云:“奴④欲张我,舍尔而去。”复自再三,相谓曰:“试共尝酒。”及饮其味,逮⑤乎醉,因取屐而著之,乃为人之所擒,兼获,辄无遗者⑥。
①糟:酒糟。②屐:木底有齿的鞋子。③设张:设置诱捕的机关。④奴:奴仆,混蛋,骂人语。⑤逮:直到。⑥遗者:漏网逃脱者。
1.解释加点字词
①里人以酒并糟设于路侧 ②又爱著屐
③及饮其味 ④兼获,辄无遗者
2.翻译
①奴欲张我,舍尔而去。
②因取屐而著之,乃为人之所擒。
3.猩既已知道人的设下的圈套,那为何它们还上当被捕呢?
答案解析
1、(1)把 (2)穿 (3)到了……的时候(4)都
2、(1)混蛋想用机关捕我,我将放弃这些东西离开。
(2)于是就取鞋子穿,终于被这些村里人抓住了。
3、受眼前利益的引诱,自投罗网,自作聪明。
翻译:
猩猩住在山谷中,出去的时候通常都是几百只一群。村人就把酒和酒糟放在路边。猩猩又喜欢穿木屐。村里人又用草纺织成鞋子,然后连接在一起。猩猩看见酒和鞋子,知道是村里人设置诱捕的机关,而且知道设置机关的长辈的名字,并且喊着他们的名字骂道:“混蛋想用机关捕我,我将放弃这些东西离开”。这样持续多次之后,猩猩们互相说:“我们试着品尝酒。”尝了酒的味道,直到快要醉了,取出鞋子穿,终于被这些村里人抓住了,全都被抓了,没有一个漏网逃脱者。