袁枚
二、古代诗文阅读(28分)
阅读下面的文言文,完成12~16题。(15分)
公姓于,讳成龙,字北溟,山西永宁人。公清介绝俗,用兵如神,尤善治盗。江宁盗号鱼壳者,拳捷,有司莫能禽。公抵任时,官吏惮公远迎,公日旰不至。方惊疑探刺,而逻者报公早单车入府矣。群吏饰厨传①不受,馈饩牵②不受,一郡不知所为。按察使某,公年家子也,从容言:“公过清严,则上下之情不通,某意欲具一餐为雅寿。”公笑曰:“以他物寿我,不如以鱼壳寿我。”按察使喻意,出()千金为募。
雷翠亭者,名捕也,出而受金,司、库、县握手嘱曰:“我等颜面寄汝矣,勉之。”翠亭质妻子()狱,侦知鱼方会群盗,张饮秦淮,乃伪乞者,跪席西,呢呢求食。鱼望见疑之,刃肉冲其口,雷仰而吞,神色不动。鱼咋曰:“子胡然?子非丐也,子为于青天来禽我耳!行矣,健儿,肯汝累乎?”翠亭再拜,群役入而加锁,拥之赴狱。司、府、县贺于衢。
是夕,公秉烛坐,梁上砉然有声,一男子持匕首下。公叱:“何人?”曰:“鱼壳也。”公解冠几上,指()头曰:“取!”鱼长跪笑曰:“取公头,不待公命也。方下梁时,如有物击我,手不得动。方知公神人,某恶贯满矣。”自反接,衔匕首以献。公曰:“国法有市曹在。”呼左右饮之酒,缚至射棚下,许免其妻子。
迟明,狱吏报失盗,人情汹汹,司、府、县相贺者转而相尤。趋辕跪谢告实,而公已命中军将鱼壳斩决西市。
(选自袁枚《于清端公传》,有删改)
注①厨传:古代供应过客食宿、车马的处所。②饩牵:牛羊等牲畜,泛指粮、肉等食品。
12.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)( )
A.以他物寿 寿:祝……长寿
B.刃肉冲其口 刃:刀刃
C.肯汝累 累:连累
D.趋辕跪谢告实 谢:谢罪
13.依次填入下列句子中括号处的虚词,最恰当的一项是(3分)( )
①出( )千金为募
②翠亭质妻子( )狱
③指( )头曰
A.乎 之 其 B.乎 于 若
C.以 于 其 D.以 之 若
14.下列对文中语句的翻译,不正确的一项是(3分)( )
A.有司莫能禽——官吏没有谁能够捉住他
B.侦知鱼方会群盗——探察得知鱼壳正在与众盗贼聚会
C.子为于青天来禽我耳——你是替于青天来捉拿我的啊
D.呼左右饮之酒——叫身边的人和他一起喝酒
15.下列对文中加点词语相关内容的解说,不正确的一项是(3分)( )
A.讳,多指称死后的君主、尊长之名,本文在名前称讳表畏惧。
B.科举制度中,同榜登科者互称“年家”,其晚辈称“年家子”。
C.秦淮,指秦淮河。唐代杜牧《泊秦淮》中有“夜泊秦淮近酒家”。
D.市曹,指城内商业活动集中的地方,古代常常在此处决人犯。
16.在下面的空缺处填写恰当的内容。(3分)
本文用传奇笔法,写于成龙的事迹。先以单车赴任拒收馈赠,表现于公的______(不超过4个字);再以______(不超过8个字)这一富有传奇色彩的事迹,表现于公的正气凛然。
17.阅读下面的文言短文,然后用斜线“/”给画线的部分断句。(限3处,3分)君子之道有四:简 而 易 用 也 要 而 易 守 也 炳 而 易 见 也 法 而 易 言 也。(《太平御览》)
18.把下面的句子翻译成现代汉语。(4分)
(1)故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。
(2)吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?
答案:
12.答案 B
解析 “刃肉冲其口”翻译为便用刀扎肉伸到他的口边,“刃”解释为动词,用刀扎肉。
13.答案 C
解析 ①“以”是用的意思,整句话的意思为用千金作为赏格来招募。②“于”为介词,到、在,意思是把他的妻子作为人质放到衙门。③“其”为代词,代指自己,意思是指着自己的头。
14.答案 D
解析 “呼左右饮之酒”翻译为叫身边的人给他喝酒。
15.答案 A
解析 “本文在名前称讳表畏惧”错,应该是表示尊敬。
16.答案 清廉 处决鱼壳
17.答案 简而易用也/要而易守也/炳而易见也/法而易言也
解析 本题中要把握句末语气词“也”,在“也”后面断开,即“简而易用也/要而易守也/炳而易见也/法而易言也”。翻译为:简单却容易使用,险要而容易把守,光明却容易看见,制定法律却容易听取别人的意见。
18.答案:(1)所以木材经过墨线比量就直了,金属刀具在磨刀石上磨过就锋利了,君子广泛地学习而且每天对自己检查、省察,就能见识明达,行为没有过错了。(得分点:砺,磨刀石;博学,广泛地学习;参,检查;省,省察;知,见识)
(2)我学习的是道理,哪管他是生在我之前还是生在我之后呢?(得分点:师,学习;道,道理;其,他,他的;于,在、比)
参考译文
于成龙,字北溟,山西永宁人。于成龙清正耿直超过世人,擅长用兵,用兵如神,特别是擅长治理盗贼。江宁有个号称鱼壳的盗贼,拳脚敏捷,官吏没有谁能够捉住他。于成龙到任时,那些属官因害怕于成龙而到很远的地方迎接他,而他到了天色很晚也没有到达。大家正惊讶疑虑准备派人打探时,而巡逻的士兵报告于成龙已早早地独自乘车到了官府。众属吏为他装饰处所他不接受,给他馈赠肉食他也不接受,整郡的人不知道怎么办。按察使某公,是于成龙科举同年的公子,很从容地对他说:“您过于公正清廉,就不能够沟通上下的感情,我想准备一桌酒席为您祝寿。”于成龙笑着说:“用这些东西为我祝寿,还不如抓到鱼壳为我祝寿呢。”按察使明白了他的意思,便拿出千金为此事招募。
雷翠亭是一名非常出名的捕快,他出来接受赏金,司、库、县抓住他的手嘱咐他说:“我们的脸面都寄托在你身上了,努力啊。”雷翠亭把妻子作为人质放在衙门,探察得知鱼壳正在与众盗贼聚会,在秦淮河设帐畅饮,于是就伪装成乞丐跪在宴席西边,絮絮不休地乞求饭食。鱼壳望见他起了疑心,便用刀扎肉伸到他的口边,雷翠亭仰头吞食,神色丝毫不动。鱼壳诈探他说:“你是谁,你不是乞丐,你是替于青天来捉拿我的啊!行啊,英雄,怎肯连累您呢?”雷翠亭叩拜了两次,这时一群衙役进入,给鱼壳带上枷锁,簇拥他押赴监狱。司、府、县在衙门恭贺他。
这天晚上,于成龙拿着蜡烛独坐,屋梁之上发出砉然的声音,一位男子拿着匕首从屋梁上下来。于成龙叱责说:“什么人?”回答说:“我是鱼壳。”于成龙摘下帽子放在几案上,指着自己的头说:“来取吧!”鱼壳跪着大笑说:“取你的头,不等你下令。刚我从房梁上下来时,就像有东西击打我,手不能够动弹。我才知道你确实是神人,我作恶多端。”自己反手拿着匕首献上。于成龙说:“国法刑具都在。”就叫身边的人给他喝酒,再捆绑到箭靶之下,答应免除他妻子儿女的罪行。
第二天早晨,狱吏报告丢失的东西,百姓情绪激动,司、府、县中恭贺的人转而互相指责,都争着跪下道谢并说出实情,而于成龙已经让中军将鱼壳在西市进行斩决了。