方舆胜览
磨杵成针
磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。
【注释】
成:完成。
去:离开。
逢:碰上。
媪:妇女的统称。
方:正在。
铁杵:铁棍,铁棒。杵,压米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒。
欲:想要。
感:被...感动。
还:回去。
氏:姓...的人。
【参考译文】
磨针溪,坐落在眉州的象耳山下。世人传说李白在山中读书,没有完成学业,就放弃学习离开了。他经过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。
【课后练习】
1.解释下列句中加点的词:
①未成:( )
②弃去:( )
③逢老媪方磨铁杵:( )
④媪自言姓武:( )
2.翻译下列句子:
过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之。
3.这个故事告诉我们怎样的道理?
【参考答案】
1.①没有②离开③正④说
2. (他)路过一条小溪,碰见一个老妇人正在那里磨一 根铁棒,(就过去)问她。
3.道理:坚持不懈地努力学习以顽强意志战胜学习和生活中遇到的各种困难,才能成为一一个优秀的人才。(或:做事情只要有恒心,天天坚持去做,什么事都能做成。)