归庄
(一)文言文阅读(本题共5小题,20分)
阅读下面的文言文,完成10~14题。
材料一:
归有光,字熙甫,昆山人。九岁能属文,弱冠尽通《五经三史》诸书。嘉靖十九年举乡试,八上春官[注]不第。徙居嘉定安亭江上,读书谈道。四十四年,始成进士,授长兴知县。用古教化为治。大吏令不便,辄寝阁不行。有所击断,直行己意。大吏多恶之,调顺德通判,专辖马政。名为迁,实重抑之也。有光为古文,原本经术,好《太史公书》,得其神理。时王世贞主盟文坛,有光力相抵排,目为妄庸巨子。世贞大憾,其后亦心折有光。
(选自《明史·归有光传》,有删改)
[注]春官:礼部。
材料二:
吾家自先太仆①卖文,先处士卖书画,以笔耕自给者累世矣。遭乱家破,先处士见背,余饥窘困踣②,濒死者数矣。比年来,余文章书画之名稍著,颇有来求者,赖以给 ③粥。客或病其滥,余曰:“诚然!顾不能无藉于此,欲不滥当若何?”客曰:“大人先生、学士大夫来求者应之,即屠沽儿有求,拒弗与。庶免于滥矣!”
余笑曰:“客过矣!天下有道,贤人在位,愚者在下;无道反是。故战国之贤豪,多隐于卖浆、屠狗;东汉之高士,或托于侩牛、赁舂。今之所谓大人先生、学士大夫,子以为贤乎,愚乎?果贤者也,知必不立于今日之朝,食今日之禄矣;今之屠沽儿,吾岂谓必有如古之贤豪高士出其中乎?顾不立今日之朝,不食今日之禄,以为犹此善于彼。既卖文,卖书画,凡服食器用一切所需无丕取办于此是余亦为沽者之事。吕望鼓刀为师尚父,百里奚、宁戚饭牛为齐秦相,余平生自待如此,又安敢概视今之屠沽儿,谓必无古之卖浆、屠狗、侩牛、赁舂之贤者出其中乎?唯今世之所谓大人先生、学士大夫之中,则断断乎必无人也。子若以余之卖文,卖书画不拒大人先生、学士大夫之请为滥,则诚然矣。顾以应屠沽儿之求为滥,不已傎④乎!”
客愕然久之,曰:“子之论诚高矣!虽然,世目子为狂生,乃今尤信。”
(选自归庄⑤《笔耕说》,有删改)
[注]①太仆:曾祖父。下文“处士”指作者父亲。②踣(bó):仆倒。③(zhān):稠粥。④傎(diān):颠倒错乱。⑤归庄:归有光之曾孙。明亡后参加抗清斗争,后以教书为业,终身不仕。
10.材料二中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)
凡服食器A用B一切C所需D无不取办E于此F是余G亦为H沽者之事
11.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是( )(3分)
A.弱冠,古代男子二十岁行冠礼,表示已经成人,但体还未壮,所以称作“弱冠”。
B.“余文章书画之名稍著”与“其制稍异于前”(《项脊轩志》)两句中的“稍”意思相同。
C.病,文中指批评,与《陈情表“臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃”中的“病”意思不同。
D.“多隐于卖浆、屠狗”与“亦将有感于斯文”(《兰亭集序》)两句中的“于”意思不同。
12.下列对材料有关内容的概述,不正确的一项是( )(3分)
A.归有光小时候就显露出文才却久试不中,他通晓《五经》《三史》,领悟前人的精神意旨,其文才得到王世贞的肯定。
B.材料二从作者的曾祖父开始卖文章,到作者的父亲卖书画,作者也卖文章、书画,客人劝作者多卖文章、书画给地位低的人。
C.材料二是一篇内容独特、形式新颖的言志之作。文章采用主客对话的方式,与苏轼的《赤壁赋》的构思相似。
D.材料二以“笔耕”为话题,畅谈作者的思想志趣,字里行间渗透着一种愤世嫉俗之感和抑郁不平之气,也可见其气节。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)顾不能无藉于此,欲不滥当若何?(4分)
(2)子之论诚高矣!虽然,世目子为狂生,乃今尤信。(4分)
14.材料一中,归有光的上司为什么不喜欢归有光?请简要说明。(3分)
答案:
10.BDF [(原文标点)凡服食器用,一切所需,无不取办于此,是余亦为沽者之事]
11.B(“余文章书画之名稍著”中的“稍”意思是“逐渐”;“其制稍异于前”中的“稍”意思是“稍微”)
12.B(“客人劝作者多卖文章、书画给地位低的人”与原文不符,说反了)
13.(1)只是不能不依赖卖文为生,要想不滥该怎么办呢?(得分点:“顾”“藉”“若何”各1分,大意1分)
(2)您的说法实在是太高了!虽然如此,世上的人都把您看成是狂妄的人,到今天我更加相信。(得分点:“诚”“目”“乃今”各1分,大意1分)
14.归有光认为上级的命令不恰当的,他就不执行;(2分)决断的时候,归有光按照自己的想法去办。(1分)
【参考译文】
材料一:
归有光,字熙甫,昆山人。九岁时就能写文章,二十岁时完全通晓《五经鼠三史》等书。嘉靖十九年乡试中举,八次考进士都不中。移居嘉定安亭江边,读书谈论义理。四十四年,才成为进士,被授予长兴知县(的职位)。用古时的教化之理来治理政事。上级官吏的命令不恰当,就躺在闾楼里不去办公。该决断的时候,直接按自己的想法办。上级官吏大多讨厌他,调他任顺德通判,专门管辖马政。名义上是升迁,实际上是大大地贬低他。归有光作古文,来源于经学,喜好《太史公书》,领悟到书的精神旨意。当时王世贞主宰文坛,归有光极力抵制排斥,把他看作狂妄平庸的权威人物。王世贞大为不满,后来对归有光也诚心折服了。
材料二:
我家自从曾祖卖文章,父亲卖书画,凭着“笔耕”养活自己接连几代了。遭遇动乱家庭破败,父亲去世,我生活饥饿困苦,接近死亡的情况有多次。近年来,我的文章书画的名声渐渐大起来,很有些人来求取,我就依靠着卖字画作为衣食的来源。有的宾客批评我(卖文章、书画)太滥,我说:“真的是这样啊!只是不能不依赖卖文为生,要想不滥该怎么办呢?”客人说:“有地位有身份的人,有学问有官职的人,来求字画就答应,有屠夫卖酒一类人来求,就拒绝不给。大概就免于滥了!”
我笑着说:“客人你错了!天下有道,贤人做官处于高位,愚人处在下面的位置;天下无道,就正好相反了。所以战国的贤人豪杰多隐身在卖酒、屠狗的人中;东汉的高尚的人士,有的托身为卖牛的牵线人,有的成为佣工替人舂米。当今有地位有身份有学问有官职的人,你认为他们是贤能呢,还是愚蠢呢?如果他们果真是贤能的人,我断定他们一定不会在当今的朝廷做官,享受今天的俸禄;对现在的屠夫酒贩,我难道认为一定有如同古代贤士豪杰的高人出于其中吗?只不过因为他们不在朝廷为官,不享受今天朝廷的俸禄,还是这些隐于低贱行业的高尚之士要胜过那些有地位有身份,有学问有官职的人。我卖文章、卖书画后,凡是吃穿用度,一切的必需物品,无不从卖文章、卖书画里取得,这样可以说我干的也是贩卖的贱业。姜太公吕望曾鼓刀为屠户,终成周武王的师尚父﹐百里奚、宁威都喂过牛,而终成秦齐两国的宰相,我平生就是这样看待自己,又怎么敢对现今的屠夫酒贩一概而论,怎敢说一定不会有如古代的卖酒,屠狗、给买牛的人牵线,做佣工替人舂米的贤人出于其中呢?只是现今的所谓有地位有身份、有学问有官职的人之中,绝对没有这样的人。您如果认为我卖文章、卖书画不拒绝有地位有身份,有学问有官职的人是太滥了,那么才真的是说对了。反过来您把我答应屠夫酒贩的求索书画的请求说成‘滥’,那不是太颠倒了吗?”
我的客人听了我的话惊愕了很久,说:“您的说法实在是太高了!虽然如此,世上的人都把您看成是狂妄的人,到今天我更加相信。”