柳宗元
三、文言文阅读
阅读下面的文言文,完成下面小题。
辱书云,欲相师,仆道不笃,业甚浅近,环顾其中,未见可师者。虽尝好言论,为文章,甚不自是也。不意吾子自京师来蛮夷间,乃幸见取。仆自卜固无取,假令有取,亦不敢为人师。为众人师且不敢,况敢为吾子师乎?
孟子称:“人之患在好为人师”。由魏、晋氏以下,人益不事师。今之世,不闻有师,有辄哗笑之,以为狂人。独韩愈奋不顾流俗犯笑侮收召后学作《师说》因抗颜而为师世果群怪聚骂指目牵引而增与为言辞。愈以是得狂名,居长安,炊不暇熟,又挈挈而东,如是者数矣。
屈子赋曰:“邑犬群吠,吠所怪也。”仆往闻庸蜀之南,恒雨少日,日出则犬吠,余以为过言。前六七年,仆来南,二年冬,幸大雪逾岭,被南越中数州。数州之犬,皆仓皇吠噬狂走者累日,至无雪乃已,然后始信前所闻者。今韩愈既自以为蜀之日,而吾子又欲使吾为越之雪,不以病乎?非独见病,亦以病吾子。然雪与日岂有过哉?顾吠者犬耳!度今天下不吠者几人,而谁敢衔怪于数目,以召闹取怒乎?
吾子行厚而辞深,凡所作皆恢恢然有古人形貌,虽仆敢为师,亦何所增加也?假以仆年先吾子,闻道著书之日不后,诚欲往来言所闻,则仆囿愿悉陈中所得者。吾子苟自择之,取某事,去某事,则可矣;若定是非以教吾子,仆才不足,而又畏前所陈者,其为不敢也决矣。吾子前所欲见吾文,既悉以陈之,非以耀明于子,聊欲以观子气色,诚好恶如何也。今书来言者皆大过,吾子诚非佞誉迎谀之徒,直见爱甚故然耳!
(节选自柳宗元《答韦中立论师道书》)
9.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A.独韩愈奋不顾流俗犯笑/侮收召后学/作《师说》/因抗颜而为师/世果群怪聚骂/指目牵引/而增与为言辞
B.独韩愈奋不顾流俗/犯笑侮/收召后学/作《师说》/因抗颜而为师/世果群怪聚骂/指目牵引/而增与为言辞/
C.独韩愈奋不顾流俗/犯笑侮/收召后学/作《师说》/因抗颜而为师/世果群怪聚骂指目/牵引而增与为言辞/
D.独韩愈奋不顾流俗犯笑/侮收召后学/作《师说》/因抗颜而为师/世果群怪聚骂指目/牵引而增与为言辞/
10.下列对文中加点的词语相关内容的解说,正确的一项是( )
A.仆,第一人称代词,与“余嘉其能行古道”(《师说》)中的“余”相同,都有自谦的意思。
B.京师,指京城,与“自京师乘风雪”(《登泰山记》)中的“京师”相同,都指古时“长安”。
C.假,借助,与“善假于物也”(《劝学》)中的“假”相同,都强调要善于借助外力。
D.众人,指一般人,与“今之众人”(《师说》)中的“众人”相同,都指当时的士大夫。
11.下列对原文有关内容的概括和分析,正确的一项是( )
A.柳宗元借用“蜀犬吠日”和“越犬吠雪”两个典故,讽刺了当时人们对拜师行为少见多怪,辱骂攻击的风气。
B.韩愈因反对“耻学于师”的时风而遭到攻击,以致被迫数次离开长安,因此柳宗元认为他是个狂人。
C.柳宗元虽然对韩愈的师道观是赞同的,但却缺乏韩愈直面对抗的勇气,无奈屈从了世俗的力量。
D.韦中立和《师说》中的李蟠都不顾流俗,不辞千里,敢于拜师,彰显了崇古慕贤、好学勇毅的优秀品格。
12.把下面句子翻译成现代汉语。
①今韩愈既自以为蜀之日,而吾子又欲使吾为越之雪,不以病乎?
②是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
13.柳宗元拒绝韦中立拜师的理由有哪些?
答案:
9.B10.A 11.A 12.①如今韩愈已经把自己当作蜀地的太阳,而您又想使我成为越地的雪,我岂不要因此受到辱骂吗?
②因此,无论地位高低贵贱,无论年纪大小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。13.①柳宗元认为自己才能不济,难以做韦中立的老师;
②当时社会以做老师为耻,凡为师之人皆受责难;
③柳宗元主张共同学习,共同研究为文之道。
【解析】9.本题考查学生文言文断句的能力。
句意:只有韩愈奋然不顾时俗,冒着人们的嘲笑侮辱,招收后辈学生,写作《师说》,就严正不屈地当起老师来。世人果然都感到惊怪,相聚咒骂,对他指指点点使眼色,相互拉拉扯扯示意,而且大肆渲染地编造谣言来攻击他。
“独韩愈奋不顾流俗”,“流俗”是“顾”的宾语,其后应断开;“犯笑侮”,“笑侮”作“犯”的宾语,不可断开;据此,排除AD;
“群怪聚骂”“指目牵引”并列短语,单独成句,排除C。
故选B。
10.本题考查学生掌握古代文化常识以及理解文言文一词多义的能力。
A.正确。
“仆道不笃”,句意:我的道德修养不深。
“余嘉其能行古道”,句意:我赞许他能遵循古代传下来的正道。
B.“都指古时‘长安’”错误。《登泰山记》中的“京师”应是北京。句意:从京城冒着风雪启程。
C.“与‘善假于物也’(《劝学》)中的‘假’相同”错误。
“假令有取”的“假”,即使;句意:即使有可取的。
“善假于物也”的“假”,借助;句意:(只是君子)善于借助外物罢了。
D.“都指当时的士大夫”错误。本文中的“众人”是一般人,不是当时的士大夫。
“为众人师且不敢”的“众人”,指一般人;句意:做一般人的老师尚且不敢。
“今之众人”的“众人”,一般人,指当时的士大夫;句意:现在的一般人。
故选A。
11.本题考查学生对原文有关内容的概括和分析的能力。
B.“因此柳宗元认为他是个狂人”错误。由原文“愈以是得狂名”可知,不是柳宗元认为他是个狂人,是世人认为。
C.“但却缺乏韩愈直面对抗的勇气,无奈屈从了世俗的力量”错误。柳宗元以韩愈为师之例,是为了说明“流俗不问是非,见怪即吠,倘若独为众所不为之事,必然招致厄运”,并没有屈从世俗之意,选项无中生有。
D.“都不顾流俗,不辞千里,敢于拜师”错误。《师说》中的李蟠没有“不顾流俗,不辞千里”。
故选A。
12.本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。
①“以为”,把……当作;“吾子”,古时对人的尊称,您;“病”,指责、辱骂。
②“无”,无论;“道之所存,师之所存也”,判断句。
13.本题考查学生筛选概括信息的能力。
由“仆道不笃,业甚浅近,环顾其中,未见可师者”可知,柳宗元认为自己没有值得学习的东西,难以做韦中立的老师。
由“度今天下不吠者几人,而谁敢衔怪于数目,以召闹取怒乎?”可知,柳宗元以韩愈为师之例,说明:时社会以做老师为耻,凡为师之人皆受责难。
由“假以仆年先吾子,闻道著书之日不后,诚欲往来言所闻,则仆囿愿悉陈中所得者。吾子苟自择之,取某事,去某事,则可矣”可知,柳宗元主张共同学习,共同研究为文之道。
参考译文:
承蒙您来信说,想要认我做老师。我的道德修养不深,学识非常浅薄,从各方面审察自己,看不出有值得学习的东西。虽然经常喜欢发些议论,写点文章,但我自己很不以为都是正确的。没有想到您从京城来到偏远的永州,竟幸运地被您取法。我自估量本来就没有什么可取的东西,即使有可取的,也不敢做别人的老师。做一般人的老师尚且不敢,更何况敢做您的老师呢?
孟子说,“人们的毛病,在于喜欢充当别人的老师。”从魏、晋以来,人们更加不尊奉老师。在当今的时代,没听说还有老师;如果有,人们就会哗然讥笑他,把他看作狂人。只有韩愈奋然不顾时俗,冒着人们的嘲笑侮辱,招收后辈学生,写作《师说》,就严正不屈地当起老师来。世人果然都感到惊怪,相聚咒骂,对他指指点点使眼色,相互拉拉扯扯示意,而且大肆渲染地编造谣言来攻击他。韩愈因此得到了狂人的名声,他住在长安,煮饭都来不及煮熟,又被外放而匆匆忙忙地向东奔去。像这样的情况有好几次了。
屈原的赋里说:“城镇中的狗成群地乱叫,叫的是它们感到奇怪的东西。”我过去听说庸、蜀的南边,经常下雨,很少出太阳,太阳一出来就会引起狗叫。我以为这是过分夸大的话。六七年前,我来到南方。元和二年的冬天,遇到下大雪,越过了五岭,覆盖了南越的几个州;这几个州的狗,都惊慌地叫着咬着,疯狂奔跑了好几天,直到没有雪了才静止下来,这以后我才相信过去所听说的话。如今韩愈已经把自己当作蜀地的太阳,而您又想使我成为越地的雪,我岂不要因此受到辱骂吗?不仅我会被辱骂,人们也会因此辱骂您。然而雪和太阳难道有罪过吗?只不过感到惊怪而狂叫的是狗罢了。试想当今天下见到奇异的事情不像狗那样乱叫的能有几个人,因而谁又敢在众人眼前显出自己与众不同,来招惹人们的喧闹和恼怒呢?
您的品行敦厚,文辞高深,凡是您作的文章,都气魄宏大,有古人的风貌;即使我敢做您的老师,对您又有什么帮助呢?假如因为我比您年长,学道、写文章的时间比您早,您确实愿同我往来,交谈彼此所学的东西,那么,我当然愿意向您毫无保留地陈述自己全部的心得。您自己随便加以选择,吸取哪些,扬弃哪些,就可以了;如果要我判定是非来教您,我的才能不够,而且又顾忌前面所说的那些情况,我不敢做您的老师是肯定的。您以前想要看看我的文章,我已经全部陈列给您了,这并不是以此向您炫耀自己,只是姑且想要看看,从您的神情态度上反映出我的文章的确是好是坏。现在您的来信,说的话都对我过奖了。您的确不是那种巧言谄媚假意奉承的人,只不过是特别喜欢我的文章,所以才这样说罢了。