宋朝事实
(一)文言文阅读(本题共5小题,20分)
阅读下面的文言文,完成10~14题。
自唐天宝后,历肃、代,藩镇不复制。太祖即位罢藩镇权择文臣使治州郡至今百余年,生民受赐。每一诏下,虽拥重兵,临大众,莫不即时听命。建隆二年,太祖谓宰臣曰:“五代以来,诸侯跋扈,有枉法杀人,朝廷置而不问,刑部之职几废。且人命之至重,姑息藩镇,当若是耶?令诸州决大辟讫,录案闻奏,委刑部覆视之。”奏案自此始。
太祖尝读《虞书》,叹曰:“尧舜时,四凶之罪止从投窜,何近代宪网之密耶。”益有意于措刑也。故自开宝以来,犯大辟,非情理深害者,多贷其死。
上尝御便坐,录京城系囚,至日肝,近臣或以劳苦过甚为言。上曰:“不然,倘惠及无辜,使狱讼平允不致枉挠,朕意深以为适,何劳之有。”因谓宰相曰:“国家设官分职,本为治人。如受任外官悉能尽公决断,焉有不治之事?古人宰一邑,治一郡,致飞蝗避境,虎渡凤集。臣下为政尚能致兹感应,若帝王用意惠民,申理冤滞,岂不感召和气?朕孜孜求治,今得天下安泰,亦其效也。"宋琪曰:“天下治乱,系在一人。陛下临御十年,勤劳致治,寰海宁谧。每日前殿所谈,止在刑政;退朝惟观古史,究历代兴亡善恶之事,以法古成宪。上资神圣,中外幸甚。”
灵州河外寨主李琼以城降贼,有司将坐其家属。上曰:“穷边孤垒,又无援兵,缘坐之法,朕不忍行也。”二年,契丹入边,边将言文安、大成二县监军弃城遁走,请以军法论,上遣中使诛之。既行,谓之曰:“此奏尚有疑,得无所部召之耶?当详而后决。”使至,讯之,果乾宁军令部送民入城,非擅离所部,遽释之。上之明察如此。
(节选自《宋朝事实·兵刑》)
10.文中划波浪线的部分有三处需要句读,将相应位置的答案标号写在答题卡上的方框内。(3分).太祖A即位B罢藩C镇D权E择文臣F使治州郡G至今且百余年
11.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.覆,指又,与《六国论》中“至于颠覆”中的“覆”字含义相同。
B.刑,指刑罚,与《鸿门宴》中"刑人如恐不胜"的“刑”字含义不同。
C.治,指天下安定,与《出师表》中“不效则洽臣之罪”的“治”字含义不同。
D.“有司将坐其家属”中“坐”指因受牵连而受罚,和现代汉语中“连坐”意思相同。
12.下列对原文有关内容的概迎,不正确的一项是(3分)
A.宋太祖看到了五代以来法纪松弛造成的弊端,认为姑息养奸就是对人的生命的不尊重,朝廷应该强化刑部的作用。
B.宋太祖翻阅书籍,借鉴历史上的做法,亲自参与很多案件的复核审理,从而宽免了开宝年间以来的一些死刑犯。
C.宋太祖认为只要能纠正冤屈,自己的辛苦也是值得的;他也认识到如果官员都能够尽心断案,哪里有不能治理的事情。
D.宋太祖处理事情时考虑较为全面,没有被表面现象迷惑,他对于监军弃城遁走这件事的分析,充分体现了他明察秋毫的特点。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)尧舜时,四凶之罪止从投窜,何近代宪网之密耶。
(2)退朝惟观古史,究历代兴亡善恶之事,以法古成宪。
14.太祖在刑罚上做了哪些改变?请简要概括。(3分)
答案:
10.BEG(原句意思:宋太即位后,免去落镇的权利,选择文臣派遣他们去治理州郡,现在已百年了。)
11.A (A第一个“”解释为“乂”,第二个解释为“没”。R第一个“刑”是刑罚,名词;第二个“刑”惩罚,动间。C第一个“治”大下安定的意思,第二个“治”惩处的意思。D)坐解释为“因受夺连、株连受罚”。)
12.B (原文提到“上尝御便坐,录京城系闪”,但这和宽免开宝年间以来的犯人没有直接的关系,“从而”所表述的关系在文中不存在。
13.(1)尧舜时,四凶这样的罪罚仅仅采川流放的办法,为什么近代法网如此严密。(“之”“投窜”“密”各1分,句意通畅1分)
(2)退只看古代史书,推究历代兴广善恶这类的事,效法古代的律令米立今天的法规。(“究”“法”
“宪”各1分,句意通畅1分)
14.①推行奏案,重视刑部的作用。②宽待下犯,减轻刑罚的惩罚力度。③强调官员分权负责,尽心尽力为民。(每点1分)
参考译文:
自从唐朝天宝年之后,历经唐肃宗、唐代宗,薄镇不再设灵。 宋太祖即位后,免去薄镇的权利,选择文原派遣他们去治理州郡,到现在已经--百年了,百姓接受了他的恩赐。每次诏令--下,即使是拥有重兵,统治百姓官员没有不立即听从诏令的。建隆二年,太祖对大臣们说:“五代以来,诸侯们飞扬跋尼,执法者破坏法规杀人,朝廷放置不问,刑部的职责差不多废除。况且人的性命是最重要的,却无原则地宽容藩镇,怎么能这样呢?(自今以后)诸州判决死刑时,记录囚犯罪状的案卷一定要桌报上奏,交付刑部再次审查。”上奏案件就从这时开始。
太祖曾经读《虞书》,感叹说:“尧舜时,四凶这样的罪罚仅仅采用流放的办法,为什么近代法网如此严密。”大概就想置刑法而不用。因此从开宝以来,犯有不是情理难容的死罪的人,多数能够宽恕死罪。
太祖曾经驾临厢房,亲自审问京城关押的囚犯,到日幕,近臣有的用(这样)过于辛苦作为进言。皇上说:“不是这样的,如果能忠及无辛人身上,使案件诉讼公平公正,不导致袭屈偏私,我心中会感到非常满足,哪里有什么辛劳的呢?”于是对宰相说:“国家设立官府,分派职权,本来是为了治理百姓。如果接受任命的朝廷外官都能够尽心断案,哪里有不能治理的事情?古代人学管一邑,治理一郡,能够让飞蝗躲避这个地方,贤才聚集。臣子处理政率尚且能产生这样的感应效果,如果帝王用心惠民,依法处理滞留未申的冤狱,难道不能感召天地,使万字万物充盈肴雍睡和谐的自然之气。我不懈地追求社会的安定与繁荣,现在获得了天下的安定太平,也是这样的功效。”宋琪说:“天下稳定和混乱,都在一个人身上。陛下您治理国家十年,十分辛苦得使国家在政治上安定清平,四海安定。每天前殿所说的,只是刑罚和政事;退朝只看古代史书,推究历代兴亡善恶这类的事,效法古代的律令来立今天的法规。皇上你天资神圣,朝廷内外十分幸运啊。”
灵州河外寨主李琼带领全城人投降贼人,主管官员将要连坐惩罚其家属。。皇上说:“偏远的边疆孤立的营垒,又没有援兵,因牵连而获罪这样的法律,我不忍心施行。”过了两年,契丹侵犯边骏,边骚将领说文安、大成两县监军弃城逃走,请求按照军法论罪,皇上派近中使诛杀他们。已经出行,皇上(又)对中使说:“这篇奏意还有疑点,该不会是他们的上级部门召令他们吧?应当详细调查后再判定决断。”中使到了,审问他们,果然是乾宁军命令地方送百姓进入城里,并非控自离开管辖部门,立即就放了他们。皇上的明察秋毫就如这样。