文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
徐梦莘《王彦与八字军》原文及翻译

徐梦莘
原文
    王彦既得卫州新乡县,即传檄州郡。金人以为大兵之至也,率数万众薄彦垒,围之数重,矢注如雨。彦兵寡,且器甲疏略,疾战,辄不利,彦决围以出,其众遂溃。金人见彦所乘甲马独异,复尽锐追击;彦与麾下数十人驰赴之,所向披靡。转战十数里,弓矢且尽,会日暮,得免。 
    他将往往复渡河以还。彦收散亡,得七百人,保共城县西山。常虑变生不测,夜即徙其寝所。其部曲曰:“我曹所以弃妻子,冒万死以从公者,感公之忠愤,期雪国 家之耻耳!今使公寝不安席,乃反相疑耶?我则非人矣!”遂皆面刺“赤心报国,誓杀金贼”八字,以示其诚。故称“八字军”。 
    彦益自感励,大布威信,与士卒同甘苦。未几,两河响应,召集忠义兵民首领,十余万众,绵亘数百里,金鼓之声相闻,自汾、相、卫、辉、泽间倡义讨贼,百里者 皆受彦约束。禀朝廷正朔,威震燕代。金人患之,列戍相望,时遣劲兵扰彦粮道。彦每勒兵以待之,且战且行,大小无虑百十战,斩获酋领及夺还河南被虏生口,不 可胜计。 
    王彦在西山聚兵,既集,常虑粮储不继。一日,尽发军士运粟。会奸人有告虏帅者,金人乘虚,遽以大兵薄彦垒,彦率亲兵乘高御之。众稍却,彦大呼贾勇,士众力 战,且以强弩飞石齐发,金人方稍退。金人有死者,皆以马负尸而去。自此金人布长围,欲持久困彦,彦绝馈运者旬余。彦檄召诸寨兵,大至,金人乃遁去。 
    《遗史》曰:“时金人锐意中原,特以彦在河朔,兵势张甚,未暇南侵。一日,虏帅召其众酋领,俾以大兵再攻彦垒,酋领跪而泣曰:‘王都统寨坚如铁石,未易图也!必欲使某将者,愿请死,不敢行。’其为虏所畏如此!” 

译文
    王彦在得到新乡县以后,就马上传令各州郡。金人以为宋朝大军来了,就率领数万军队攻打王彦。把王彦的部队围了一重又一重,箭矢如雨般射向王彦的军队。王彦 的兵少,并且装备很差,急速应战,不利。王彦突围出来,他的部队溃散了。金人看到王彦所乘的马与装备与众不同,便用所有的精锐去追击他。王彦与他部下几十 人左冲右突,所向披靡。转战十几里,弓箭快用完时,恰逢日暮时分,才得以逃脱。 

    其他将士们度过黄河重新聚回。王彦收集散亡士卒,总共700人,保卫共城县西山。他常常担心不测之事发生,每晚都要变换睡觉的地方。他的部下说:“我们所 以抛弃妻子儿女,冒着万死的危险跟随您,是因为感动于您的忠诚义愤,期盼您一雪国家的耻辱啊。现在居然让您寝不安席,反而怀疑我们吗?那我们真不是人 了。”就都在脸上刺上“赤心报国,誓杀金贼”八个大字,来表示自己的忠诚。于是这支部队就叫“八字军”。 

    王彦由此更加感奋激励,大布其威信,和士卒同甘共苦。不久,两河响应。王彦召集忠义的兵民首领,共十多万人,绵延几百里,鸣金击鼓之声相闻,自汾、相、 卫、辉、泽间倡议讨伐金人,百多里的部队全都受他指挥。稳定朝廷,威震燕代地区。金人很担心,列置哨兵警戒,不时派遣精兵骚扰王彦的粮道。王彦常常率军等 待,边战边走,大小不下几十上百次战斗,斩获的头目以及夺回的以前被虏获的黄河以南的百姓,不可计数。 

    王彦在西山召集兵马后,常常担心粮草储备不够。一天,他派出所有的士卒都去运粮。有奸细报告给了金兵统帅。金兵乘虚派遣大军攻打王彦。王彦率领亲兵凭高抵 御。当大家有些退却时,王彦就高声呐喊助威。大家齐心奋战,强弩飞石一起发射,金人才稍稍退却。金兵中有死去的,都以马驮着尸体离开。自此以后,金人布置 长阵,想长久地围困王彦。王彦被断绝运输粮草的道路有十多天。王彦飞书召集众寨兵众,大军到来,金兵才逃去。 

    《遗史》中说:“当时金人锐意中原,只是因为王彦在河朔,兵势威赫,于是没有时间向南侵略。一天,金兵统帅召集部落首领,让他们率领大军攻打王彦。首领跪 在地上哭着说:‘王都统的营寨坚如铁石,不容易打啊。如果一定要让我带兵去打,请让我死吧,我是不敢去的。’王彦被敌人害怕到这种地步。” 


相关练习:
徐梦莘《王彦与八字军》阅读练习及答案
相关文言文
徐梦莘《王彦与八字军》原文及翻译
《樊姬谏夫》原文及翻译
《樊姬谏夫强国》原文及翻译
《晏子春秋·景公有疾梁丘据裔款请诛祝史》原文及翻译
韩愈《潮州请置乡校牒》原文及翻译
《黄鲁直德性夙成》原文及翻译
刘勰《文心雕龙·夸饰》原文及翻译
《论衡·艺增》原文及翻译
《汉书·董贤传》原文及翻译
《孔光迎客》原文及翻译
《汉元帝抚今追昔》原文及翻译
于右任《竺绍康事略》原文及翻译
袁宏道《文漪堂记》阅读练习及答案
《宋史·马伸传》原文及翻译
百喻经之《渴见水喻》原文及翻译
《名士风度,各有千秋》原文及翻译
《明史·韩雍传》原文及翻译
苏轼《梁贾说》原文及翻译
《王桢之巧言解围》原文及翻译
《严母训子》原文及翻译
《管子·小匡》原文及翻译
杨万里《诚斋集·仪真游观登临之胜处》原文及翻译
《贞观二年,太宗问黄门侍郎王珪曰》原文及翻译
《史记·平准书》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569