文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《徐霞客游记·闽游日记前》原文及翻译

徐霞客游记
原文
    县临水际 ,邵武之水从西来,通光泽 ;归化之水从南来, 俱会城之东南隅。隔水望城,如溪堤带流也。循水南行三十里至杜源忽雪片如掌。十五里至将乐境, 乃杨龟山故里也。又十五里,为高滩铺。阴霾尽舒,碧空如濯 ,旭日耀芒,群峰积雪,有如环玉。闽中以雪为奇,得之春末为尤奇。村氓【注】市媪老太婆,俱曝日提炉 ;而余赤足飞腾,良大快也!(选自《徐霞客游记·闽游日记前》,有删改)


译文
    县城靠近水边,邵武府的溪水从西边流来,流到光泽县;归化县的溪水从南边流来,都在县城东南边会合。隔溪眺望县城,溪堤如同衣带似地环绕着流水。跟随溪水往南行三十里,到达杜源,忽然飘起手掌大的雪片。走十五里进入将乐县境,是杨龟山先生的故乡。又走十五里,到高滩铺。云雾散尽,浅蓝色的天空清澈如洗,旭日闪耀光芒,群峰积雪皑皑,犹如戴着环玉。福建以下雪为奇,在春末下雪就更加令人惊异。村里的百姓和市里的老年妇女,都晒太阳或提着火炉烤火;而我却光着脚奔跑,真是太痛快了!


相关练习:
《徐霞客游记·闽游日记前》阅读练习及答案
相关文言文
《徐霞客游记·闽游日记前》原文及翻译
苏轼《荐朱长文札子》原文及翻译
米芾《乐圃先生墓表》原文及翻译
柳宗元《报袁君陈秀才避师名书》原文及翻译
袁宏道《拙效传》阅读练习及答案
《孔子闲居,曾参侍》原文及翻译
《闰月,乙卯,上宴近臣于丹霄殿》原文及翻译
吴武陵《新开隐山记》原文及翻译
《汉书·毋将隆传》原文及翻译
《两都赋》序原文及翻译
《文章指南》(原序)原文及翻译
《后汉书·范升传》原文及翻译
戴名世《杨维岳传》原文及翻译
《义不可袭者也》原文及翻译
《南史·刘昶传》原文及翻译
《百姓善于揣测》原文及翻译
《公以进士解褐,为广德军司理》原文及翻译
《列朝诗集小传·征士》原文及翻译
《明史·陈继儒传》原文及翻译
袁中道《卷雪楼记》原文及翻译
《南史·韦叡传》原文及翻译(二)
《归去来兮辞(并序)》原文及翻译
《凡兴兵伐敌》原文及翻译
《兰亭集序》原文及翻译
《徐霞客游记·游天台山》原文及翻译
《游太和山记》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569