文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《题弟侄书堂》原文和翻译


《题弟侄书堂》 

杜荀鹤(846~904),字彦之,自号九华山人,池州石棣(今安徽石台)人 
原文
  题弟侄书堂 
  唐 杜荀鹤 
  何事居穷道不穷, 
  乱时还与静时同。 
  家山虽在干戈地, 
  弟侄常修礼乐风。 
  窗竹影摇书案上, 
  野泉声入砚池中。 
  少年辛苦终身事, 
  莫向光阴惰寸功。 
作品译文
  虽然处境困顿,但知识却没有变少。尽管外面已经战乱纷纷,我还是与往常一样努力学习。 
  故乡虽然战火纷飞,可是弟侄还在接受儒家思想的教化。 
  窗外竹子的影子还在书桌上摇摆,砚台中的墨水好像发出了野外泉水的叮咚声。 
  年轻时候的努力是有益终身的大事,对着匆匆逝去的光阴,丝毫不要放松自己的努力。[2] 
注释
  (1)何事:为什么。居穷道不穷:处在不顺利的时候,但仍然注重道德修养。 
  (2)乱时:战乱时期。静时:和平时期。 
  (3)家山:家乡的山,这里代指故乡。干戈:干和戈本是古代打仗时常用的两种武器,这里代指战争。 
  (4)礼乐:这里指儒家思想。礼,泛指奴隶社会或封建社会贵族等级制的社会规范和道德体系。乐,音乐。儒家很重视音乐的教化作用。 
  (5)书案:书桌。案:几案。 
  (6)砚:砚台,用来磨墨的一种文具。 
  (7)终身事:这里表示少年时辛苦是为了终身的大事。 
  (8)惰,懈怠。寸功,形容极小的功夫。 
  选自《全唐诗》。


相关文言文
《刘南垣开喻门生》原文及翻译
《刘氏善举》原文及翻译
《罗生还镯》原文及翻译
《清史稿·裘曰修传》原文及翻译
《安定言行录》原文及翻译
《林琴南敬师》原文及翻译
《菊》原文及翻译
《莲》原文及翻译
《庞仲达为汉阳太守》原文及翻译
《召公谏厉王止谤》原文及翻译
《王安石游山寺》原文及翻译
《王粲敏慧》原文及翻译
《孔子献计救火》原文及翻译
《米元章有洁疾》原文及翻译
《陶渊明酒趣》原文及翻译
《陈暄嗜酒如命》原文及翻译
《王僧虔重子侄》原文及翻译
《山魅漆镜》原文及翻译
《海瑞清廉》原文及翻译
《宜兴义牛》原文及翻译
《舒忠仁传》原文及翻译
《王溥者,桂林人》原文及翻译
《裴佶姑父外廉内贪》原文及翻译
《王羲之窃秘》原文及翻译
《长孙绍远墓志铭》原文及翻译
《英烈夫人祠记》原文及翻译(二)
《晋故振威将军建宁太守爨府君之墓》原文及翻译
《仇香者,陈留人也》原文及翻译
《齐宣王见孟子于雪宫》原文及译文
《隋文帝不赦子》原文及翻译
《苏洵二十七始发愤》原文及翻译
《孔子见罗雀者》原文及翻译
《英烈夫人祠记》原文及翻译
《顾亭林居家恒服布衣》原文及翻译
《彭渊材初见范文正画像》原文及翻译
《九疑山图记》原文及翻译
《欧阳晔传》原文及翻译
《宋史·吴中复传》原文及翻译
《二翁登泰山》原文及翻译
《三藏法师传》原文及翻译
《枯梧树》原文及翻译
《魏文侯问李克》原文及翻译
《小时了了》原文及翻译
《邹孟轲之母也》原文及翻译
《谨饬》原文及翻译
《郑板桥开仓济民》原文及翻译
《戴胄犯颜执法》原文及翻译
《郭守敬传》原文和翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569