文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《旧唐书·张巡传》原文及翻译

旧唐书
原文
    张巡,蒲州河东人。兄晓,开元中监察御史。兄弟皆以文行知名。巡聪悟有才干举进士三以书判拔萃入等调授清河令。有能名,重义尚气节,人以危窘告者,必倾财以恤之。禄山之乱,巡为真源令。说谯郡太守,令完城,募市人,为拒贼之势。时吴王祗为灵昌太守,奉诏纠率河南诸郡,练兵以拒逆党,济南太守李随副之。巡与单父尉贾贵各召募豪杰,同为义举。
(选自《旧唐书》)


译文
    张巡是蒲州河东人,哥哥张晓是开元年间监察御史。兄弟二人都凭借文采品行而闻名。张巡聪明颖悟有才干,考中进士。多次凭书判拔萃入选,调任清河令。有美名,重义气,崇尚气节,有处在危难困窘中来求告的人,一定倾尽自己的资财来体恤他们。安禄山叛乱时,张巡担任真源令。他说服谯郡太守,令他们保护城池,招募市人,成为抗拒敌人的势力。当时吴王李祗,任灵昌太守,奉诏率领河南各郡,练习兵马来抵抗逆党,济南太守李随做张巡的副手。张巡和单父尉贾贲各自招募英雄豪杰,一同进行抗击敌人的义举。

相关练习:
《新唐书·张巡传》阅读练习及答案
《令狐潮围张巡于雍丘》《旧唐书·张巡传》阅读练习及答案
相关文言文
《旧唐书·元德秀传》原文及翻译
《旧唐书·刘弘基传》原文及翻译
《旧唐书·李自良传》原文及翻译
《旧唐书·李载义传》原文及翻译
《旧唐书·裴均传》原文及翻译
《旧唐书·韦温传》原文及翻译
《旧唐书·卢钧传》原文及翻译
《旧唐书·杜正伦传》原文及翻译
《旧唐书·张允济传》原文及翻译(二)
《旧唐书·段秀实传》原文及翻译
《旧唐书·宋璟传》原文及翻译
《旧唐书·张守珪传》原文及翻译
《旧唐书·张公谨传》原文及翻译
《旧唐书·鲁炅传》原文及翻译
《旧唐书·李吉甫传》原文及翻译
《旧唐书·杨朝晟传》原文及翻译
《旧唐书·濮王李泰传》原文及翻译
《旧唐书·薛放传》原文及翻译
《旧唐书·薛季昶传》原文及翻译
《旧唐书·温彦博传》原文及翻译
《旧唐书·王珪传》原文及翻译
《旧唐书·傅弈传》原文及翻译
《旧唐书·卫次公传》原文及翻译
《旧唐书·郝廷玉传》原文及翻译
《旧唐书·长孙无忌传》原文及翻译
《旧唐书·段志玄传》原文及翻译
《旧唐书·李日知》原文及翻译
《旧唐书·白居易传》原文及翻译(二)
《旧唐书·阳城传》原文及翻译
《旧唐书·严武传》原文及翻译
《旧唐书·阳峤传》原文及翻译
《旧唐书·杨发传》原文及翻译
《旧唐书·薛讷传》原文及翻译
《旧唐书·许孟容传》原文及翻译
《旧唐书·吐蕃传》原文及翻译
《旧唐书·魏徵传》原文及翻译
《旧唐书·姚思廉传》原文及翻译
《旧唐书·温造传》原文及翻译
《旧唐书·韦绶传》原文及翻译
《旧唐书·李勉传》原文及翻译
《旧唐书·桓彦范传》原文及翻译
《旧唐书·李景俭传》原文及翻译
《旧唐书·令狐彰传》原文及翻译
《旧唐书·杜鸿渐传》原文及翻译
《旧唐书·窦参传》原文及翻译
《旧唐书·李祎传》原文及翻译
《旧唐书·齐映传》原文及翻译
《旧唐书·姚瑞传》原文及翻译
《旧唐书·于頔传》原文及翻译
《旧唐书·李嗣业传》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569