诗经《小宛》原文及翻译
诗经
【原文】
小宛
宛彼鸣鸠,翰飞戾天。我心忧伤,念昔先人。明发不寐,有怀二人。
人之齐圣,饮酒温克。彼昏不知,壹醉日富。各敬尔仪,天命不又。
中原有菽,庶民采之。螟蛉有子,蜾蠃负之。教诲尔子,式穀似之。
题彼脊令,载飞载鸣。我日斯迈,而月斯征。夙兴夜寐,毋忝尔所生。
交交桑扈,率场啄粟。哀我填寡,宜岸宜狱。握粟出卜,自何能穀?
温温恭人,如集于木。惴惴小心,如临于谷。战战兢兢,如履薄冰。
【译文】
那个小小斑鸠鸟,一飞高翔在云天。忧伤满心不能眠,怀念已故我祖先。直到黎明难入睡,又把父母来思念。
假如你是聪敏人,即使醉酒也温蕴。那些糊涂无知人,日醉一日醉更甚。请你戒慎重威仪,天恩不会再降临。
原野生长大豆苗,百姓采摘以充饥。青虫桑叶产了子,细腰马蜂背洞里。教诲自己的孩子,继承祖德一如己。
看那空中鹡鸰鸟,一边飞翔一边鸣。天天远行我服役,月月奔波你出征。早起晚睡努力干,不要辱没父母名。
交交啼叫食肉鸟,沿着谷场啄粟米。可怜我贫且生病,还恐被关入牢狱。抓把小米去占卜,怎能有个好结局?
温厚谦恭守礼人,就像站在高树上。惴惴不安向下望,如同身临深谷旁。战战兢兢小心行,如踏薄冰恐沦丧。
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569