《老子·第二章·天下皆知美之为美》原文及翻译
老子
原文:
天下皆知美之为美,恶已;皆知善之为善,斯不善矣。有无之相生也,难易之相成也,长短之相形也,高下之相盈也,音声之相和也,先后之相随,恒也。是以圣人居无为之事行不言之教万物作而弗始也为而弗志也成功而弗居也夫唯弗居是以弗去。
(《老子·第二章》)
译文:
天下都知道美之所以为美,丑的观念就产生了;都知道善之所以为善,恶的观念就产生了。所以有和无互相转换,难和易互相形成,长和短互相显现,高和下互相充实,音和声互相谐和,前和后互相接随——这是永恒的。因此圣人用无为的观点对待世事,用不言的方式施行教化,听任万物自然兴起而不为其创始,有所施为但不加自己的倾向,功成业就而不自居。正由于不居功,就无所谓失去。
(《老子·第二章》)
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569