文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《拒马河》原文及翻译

郦道元
原文
    巨马河出代郡广昌县涞山,即涞水也,有二源,俱发涞山。涞水又北迳小黉东,又东迳大黉南,盖霍原隐居教授处也。徐广云:原隐居广阳山,教授数千人,为王浚所害,虽千古世悬,犹表二黉之称。既无碑颂,竟不知定谁居也。

    又东南过容城县北,巨马水又东,郦亭沟水注之,水上承督亢沟水于逎县东,东南流,历紫渊东。余六世祖乐浪府君,自涿之先贤乡爰宅其阴,西带巨川,东翼兹水,枝流津通,缠络墟圃,匪直田渔之赡可怀,信为游神之胜处也。其水东南流,又名之为郦亭沟。
(选自[北魏]郦道元《水经注·巨马水》)


译文
    巨马河从代郡广昌县涞山流出,就是涞水啊。它有两处源头,都是发源于涞山。涞水又北流经小黉东边,又东经大黉南边,这是霍原隐居教学的地方。徐广说:霍原隐居广阳山,教授数千人,被王浚所害,虽然相隔的时代久远,仍然还有二黉(学校)的称呼。但没有碑石,不知道究竟是谁的居处。
    
    又从东南流经容城县县北,巨马水又东流,有郦亭沟水注入它。郦亭沟水上口在逎县东边,承接督亢沟水,向东南流,经紫渊东面。我的六世祖是乐浪郡的太守,从涿郡的先贤乡迁居到此水的南岸。住宅西面环绕着大河,东面分列着这沟水,支流贯通,缠绕田园,不仅有丰富的农产品和水产品令人怀恋,实在也是遨游嬉娱的佳境。这支水东南流,又名为郦亭沟。

相关练习:
《拒马河》阅读练习及答案
相关文言文
《拒马河》原文及翻译
《桓彝赞王导》原文及翻译
《戴渊诚心悔过》原文及翻译
《唐才子传·杜牧》原文及翻译
张鼐《题尔遐园居序》原文及翻译
《晋书·刘超传》原文及翻译
郦道元《西陵峡》原文及翻译
《南游记》原文及翻译
《臣轨·诚信章》原文及翻译
《通鉴纪事本末·石勒灭前赵》原文及翻译
《孟子·滕文公上》原文及翻译
《史记·朱建传》原文及翻译
《韩魏公器量过人》原文及翻译
朱熹《名堂室记》原文及翻译
《太平广记·萧遥欣》原文及翻译
《小窗幽记》原文及翻译(二)
《墨子·兼爱中》原文及翻译
晁错《论贵粟疏》原文及翻译(二)
《墨子·七患》原文及翻译
《荀子·仲尼篇第七》原文及翻译
《韩非子·难二·晋平公问叔向曰》原文及翻译
《芮良夫论荣夷公专利》原文及翻译
《韩非子·内储说上七术》原文及翻译
《韩非子·主道》原文及翻译
郦道元《夷水》原文及翻译
《孟门山》原文及翻译
郦道元《石井瀑布》原文及翻译
郦道元《水经注·河水》原文及翻译
《三峡》原文和翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569