《空中楼阁》原文及翻译
文言文小故事
原文:
昔有富人,痴无所知。至余①富家,见三重楼,高广华丽,心慕之,即作是念:吾有钱财,云何不作如是之楼?乃召工匠,嘱以如是。翌日,工匠经地垒砖,日入而息。富人见之,怪而问:“欲作何等?”匠曰:“先作底重。”富人曰:“吾不欲下重之屋,可为我作最上重。”匠讶曰:“无有是事,何有不作下重而为第三重者?”富人固言:“吾今不用下二重屋,但为我作第三重耳。”时人闻之,毋不嗤之。
【注释】①余:此外,别的。
译文:
从前有个富翁,愚蠢无知。(有一次)他到另一个富翁的家里,看见一座三层的楼房,楼又高又大,富丽堂皇,宽敞明朗,心里十分羡慕,于是有了这样的念头:我也有钱财,为什么以前没想到造一座这样的楼呢?于是他唤来木匠,嘱托他建造一个这样的房子。第二天,木匠量地基,叠砖,太阳落山后就去休息。有钱人见了,十分奇怪问工匠:“想建造什么样的?”工匠答道:“先做底层。”有富翁说:“我不想要下面的两层屋子,你可以给我建造最上层的屋子。”工匠很惊讶:“没有这样的事,哪有不建下面的而能盖出第三层来的?”富翁固执地说:“我就是不要下面二层楼,但你一定得给我造第三层楼!”当时的人听说了没有不嘲笑他。
相关练习:
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569