文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
白居易《冷泉亭记》原文及翻译

白居易
原文
  东南山水,余杭郡为最。就郡言,灵隐寺为尤。由寺观,冷泉亭为甲。亭在山下,水中央,寺西南隅。高不倍寻,广不累丈,而撮奇得要,地搜胜概,物无遁形。
  春之日,吾爱其草薰薰,木欣欣,可以导和纳粹,畅人血气。夏之夜,吾爱其泉渟渟,风泠泠,可以蠲烦析酲,起人心情。山树为盖,岩石为屏,云从栋生,水与阶平。坐而玩之者,可濯足于床下;卧而狎之者,可垂钓于枕上。矧又潺湲洁沏,粹冷柔滑。若俗士,若道人,眼耳之尘,心舌之垢,不待盥涤,见辄除去。潜利阴益,可胜言哉!斯所以最余杭而甲灵隐也。
  (选自中华书局《白居易集》)
  [注释]①余杭郡:杭州。②撮,聚集。③渟渟:水流停滞而聚积。④蠲(juān)烦析酲:消除烦闷、解除困乏。⑤矧(shěn):况且。⑥潺湲):水慢慢流动的样子。

译文
  余杭县有东南最好的景点;在县城里,灵隐寺的景色最为突出;寺里,冷泉阁第一。冷泉亭建在灵隐山下,石门河中央,灵隐寺西南角。它不到16英尺高,不到20英尺宽,却有着最美的风景,包括所有的美景,一点也不能漏。
  春天,我爱它花草的芬芳,树林的茂盛。在这里可以吸入纯净新鲜之气,使人心平气顺,使人气血舒畅。夏夜,我爱它泉水轻流,清风凉爽。在这里可以消去烦恼,解脱酒醒后的疲惫,激发游人的兴致。山上的树林是亭子的大伞,四周的岩石是亭子的屏障,云从亭子的栋梁上生出,水与亭的台阶相齐平。你坐着玩赏,可用亭椅下清泉洗脚;你卧着玩赏,可在枕上垂竿钓鱼。又加清澈的潺潺涧水,不息地缓缓在眼下流过。不论你是个凡夫俗子,或者是出家的人,你看到的听到的邪恶门道,你想着的要说的肮脏念头,不待那清泉洗涤,一见冷泉就能除去尘垢。不知不觉中给人的利益、好处说不完!所以我说:冷泉亭,是余杭郡最优美的地方、灵隐寺第一的去处啊!



相关练习:
白居易《冷泉亭记》阅读练习及答案
相关文言文
《鹤色洁形清,能鸣善舞,卫懿公好之》原文及翻译
《卫懿公好鹤》原文及翻译
《为者常成,行者常至》原文及翻译
《宋史·范致虚传》原文及翻译
《魏有隐士曰侯嬴》原文及翻译
《叶公好龙》原文及翻译
陆贾著《新语》原文及翻译
《贾谊献策》原文及翻译
《韩信巧答》原文及翻译
《吴汉破公孙述于鱼涪津》原文及翻译
《韩赵相难》原文及翻译
《明史·雷演祚传》原文及翻译
《功名大立,天也》原文及翻译
《初,唐公李渊娶于神武肃公窦毅,生四男》原文及翻译
《赵主父封其长子章于代,号曰安阳君》原文及翻译
《旧唐书·温彦博传》原文及翻译
《苻融验走》原文及翻译
《蒙骜伐魏》原文及翻译
《薛王李业之舅王仙童,侵暴百姓》原文及翻译
《孝武皇帝者,孝景中子也》原文及翻译
《明史·刘吉传》原文及翻译
《魏有隐士曰侯赢》原文及翻译
《说苑·君道·明主者有三惧》原文及翻译
司马光《进书表》原文及翻译
白居易《三游洞序》原文及翻译
白居易《琵琶行》原文及翻译
白居易《与元微之书》原文及翻译(二)
《序洛诗》原文及翻译
白居易《与元九书》原文及翻译(二)
白居易《与元九书》原文及翻译
白居易《游大林寺》原文及翻译
白居易《白蘋洲五亭记》原文及翻译
白居易《太湖石记》原文及翻译
白居易《庐山草堂记》原文及翻译
白居易《李陵论》原文及翻译
白居易《养竹记》原文及翻译
《观刈麦》原文和翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569