文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《说苑·正谏·景公为台》原文及翻译

说苑
原文
    景公为台,台成,又欲为钟。晏子谏曰:“君不胜欲为台,今复欲为钟,是重敛于民,民之哀矣。夫敛民之哀,而以为乐不祥。”景公乃止。景公有马,其圉人杀之,公怒,援戈将自击之,晏子曰:“此不知其罪而死,臣请为君数之,令知其罪而杀之。”公曰:“诺。”晏子举戈而临之曰:“汝为吾君养马而杀之,而罪当死;汝使吾君以马之故杀圉人,而罪又当死;汝使吾君以马故杀人,闻于四邻诸侯,汝罪又当死。”公曰:“夫子释之!夫子释之!勿伤吾仁也。”景公正昼被发乘六马,御妇人出正闺,刖跪击其马而反之,曰:“尔非吾君也。”公惭而不朝。景公饮酒,移于晏子家,前驱报闾曰:“君至。”晏子被玄端立于门曰:“诸侯得微有故乎?国家得微有故乎?君何为非时而夜辱?”公曰:“酒醴之味,金石之声,愿与夫子乐之。”晏子对曰:“夫布荐席,陈簠簋①者有人,臣不敢与焉。”公曰:“移于司马穰苴之家。”前驱报闾曰:“君至。”司马穰苴介胄操戟立于门曰:“诸侯得微有兵乎?大臣得微有叛者乎?君何为非时而夜辱?”公曰:“酒醴之味,金石之声,愿与夫子乐之。”对曰:“夫布荐席,陈簠簋者有人,臣不敢与焉。”公曰:“移于梁丘据之家。”前驱报闾曰:“君至。”梁丘据左操瑟,右挈竽,行歌而至。公曰:“乐哉!今夕吾饮酒也,微彼二子者何以治吾国!微此一臣者何以乐吾身!”贤圣之君皆有益友,无偷乐之臣。景公弗能及,故两用之,仅得不亡。
(节选自《说苑九·正谏》)
【注】①簠簋(fǔguǐ):两种盛黍稷稻粱之礼器。


译文
    景公建造高台,台子建成后,又想铸钟。晏子进谏说:“君王您不能克制自己的欲望而想建造高台,现在又想铸钟,这是加重百姓赋税的行为,百姓一定很痛苦了。把加重赋税使百姓痛苦作为自己的快乐,不吉祥。”景公于是停止了。景公有一匹马,他的养马人杀了它,景公发怒,拿起戈就要杀养马人,晏子说:“这人不知道自己犯了什么罪而被处死,我请求为您列举他的罪状,让他了解自己的罪行后再杀他。”景公说:“好。”晏子举着戈走近养马人说:“你为我们的君王养马却杀死了马,你的罪应判处死刑;你让我们君王因为马的缘故而杀养马人,你的罪又应判处死刑;你让我们君王因为马的缘故杀人,让四邻诸侯听到,你的罪又该判死刑。”景公说:“先生放了他!先生放了他!不要毁坏我仁爱的名声。”景公大白天披头散发,乘坐六匹马拉的车,带上妇人出王宫正门,刖跪(断足的看门人)拍打景公的马让他返回宫内,说:“您不是我的国君。”景公很惭愧,就不上朝。景公饮酒,想要改到晏子家中继续,先行的人到门口报信说:“君王到了。”晏子就穿上黑色的衣服,恭敬地站在门口说:“诸侯莫非有什么变故?国家莫非有什么变故?国君为什么在不适当的时候深夜屈尊来到我家?”景公说:“美酒的味道,金石乐器的声音,我想要与先生共同享乐。”晏子回答说:“布置宴席,陈列簠簋等器具,有专人负责,我不敢参与这些事情。”景公说:“改到司马穰苴家去。”先行的人到门口报信,说:“君王到了。”司马穰苴披甲戴盔,手里拿着戟,站在门口说:“诸侯莫非有军队来到?大臣莫非有叛乱的吗?国君为什么在不适当的时候深夜屈尊来到我家?”景公说:“美酒的味道,金石乐器的声音,我想要与先生共同享乐。”司马穰苴回答说:“布置宴席,陈列簠簋等器具,有专人负责,我不敢参与这些事情。”景公说:“改到梁丘据家中。”先行的人到门口报信,说:“君王到了。”梁丘据左手拿着瑟,右手拿着竽,边唱歌边来迎接。景公说:“真快乐啊!我今晚饮酒,没有晏子和司马穰苴两个人,怎么治理国家呢?没有梁丘据这个臣子,怎么让我快乐呢?”贤明的君主,都有好朋友,但没有贪图享乐的臣子。景公比不上贤明君主,所以两种臣子都任用,因此仅能保住自己国家不灭亡。


相关练习:
《说苑·正谏·景公为台》阅读练习及答案
相关文言文
《说苑·正谏·夫差既立为王》原文及翻译
《说苑·立节》(子路曰:“不能甘勤苦,不能恬贫穷)原文及翻译
《说苑·君道·楚庄王好猎》原文及翻译
《说苑·臣术·子贡问孔子》原文及翻译
《说苑·政理·政有三品》原文及翻译
《说苑·敬慎·存亡祸福,其要在身》原文及翻译
《说苑·立节》原文及翻译(二)
《说苑·辨物》原文及翻译
《说苑·正谏》原文及翻译
《说苑·权谋》原文及翻译
《说苑·至公》原文及翻译(二)
《说苑·立节》原文及翻译
《说苑·奉使·陆贾从高祖定天下》原文及翻译
《说苑·尊贤》原文及翻译(二)
《说苑·政理·鲁有父子讼者》原文及翻译
《说苑·臣术》原文及翻译
《说苑·建本》原文及翻译
《晋文公亡时,陶叔狐从》原文及翻译
《说苑·尊贤》原文及翻译
《说苑·君道》原文及翻译
《说苑·复恩》原文及翻译
《说苑·杂言》原文及翻译
《说苑·贵德》原文及翻译
《说苑·敬慎》原文及翻译
《受人者畏人》原文及翻译
《东郊祖朝上书》原文及翻译
《说苑·至公》原文及翻译
《师旷论学》原文及翻译
《人君之欲平治天下而垂荣名者》阅读练习及答案
《弦章辞鱼》原文及翻译
《说苑·介子推不受禄》原文及翻译
《说苑·政理》原文及翻译
《说苑·奉使》原文及翻译
《阳桥与鲂》原文及翻译
《吴王欲伐荆》原文及翻译
说苑•反制《不躬不亲》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569