文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《钥匙尚在》原文及翻译

百喻经
原文
    昔有愚人入京选,皮袋被贼盗去,其人曰:“贼偷我袋,终将不得我物用。”或问其故,答曰:“钥匙尚在我衣带上,彼将何物开之?”

注释:
①昔:过去,从前。入京选:进京应选。②皮袋:皮做的袋。其:那。③衣带:古人穿长衣,腰间系有长带。

 
译文
    从前有一个愚笨的人进京城选官,(他的)皮袋被人偷走了.他说:“小偷虽然偷走了我的皮袋,但他永远不能得到我袋子里的东西.”有人问他为什么,他回答说:“皮袋的钥匙还系在我的衣带上,那小偷拿什么打开它呢?”

相关练习:
《钥匙尚在》阅读练习及答案
相关文言文
《钥匙尚在》原文及翻译
陆以湉《陈忠愍公行状》原文及翻译
《桑生李树》原文及翻译
《寇准读书》原文及翻译
《王阮亭宦广陵》原文及翻译
《明史·林锦传》原文及翻译
欧阳修《老苏先生墓志铭》原文及翻译
《桓玄潸然诉心声》原文及翻译
《说苑·君道·人君之道》原文及翻译
《孔子家语·贤君》原文及翻译
《治国如栽树》原文及翻译
《郭进有才略,累有战功》原文及翻译
《史记·吕嘉传》原文及翻译
《新唐书·杜景佺传》原文及翻译
《周舍事赵简子》原文及翻译
《跛足虎》原文及翻译
《鹬蚌相争》原文及翻译
《虎求百兽》原文及翻译
《一言具狱》原文及翻译
墨子《修身》原文及翻译
《齐桓晋文之事》节选原文及翻译
《通鉴纪事本末·高祖兴唐》原文及翻译(三)
《后汉书·法雄传》原文及翻译
《三月三日兰亭诗序》原文及翻译
《婆罗门杀子喻》原文及翻译
《认人为兄》原文及翻译
百喻经之《渴见水喻》原文及翻译
《妇诈称死》原文及翻译
《以梨打破头喻》原文及翻译
《愚人集牛乳喻》原文及翻译
《叹父德行喻》原文及翻译
《尝菴婆罗果喻》原文及翻译
《入海取沉水喻》原文及翻译
《愚人食盐》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569