文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《太平广记·裴度》原文及翻译

太平广记
原文
    裴晋公度在中书,左右忽白以印失所在,闻之者莫不失色。度即命张筵⑥举乐,人不晓其故,窃怪之。夜半宴酣,左右复白印存,度不答,极欢而罢。或问度以其故,度曰:“此徒出于胥吏⑦辈盗印书券耳。缓之则存,急之则投诸水火,不复更得之矣。”时人伏其弘量,临事不挠。
(选自《太平广记》)
注释】①从事:古代官职名。②月旦:农历每月初一。③虱:虱子,体外寄生虫。④徐:慢慢地。⑤令仆:尚书令和仆射。⑥筵:宴席。⑦胥吏:旧时官府中办理文书的小官吏。


译文
    裴晋公担任中书的时候,身边的人忽然告诉他官印被盗,听到的人都变了脸色。裴晋公立即命令举行宴会观看歌舞表演,外人不明白其中的原因,都暗暗地认为很奇怪。半夜,宴会进入了高潮,身边的人又告诉他官印已经放回来了,裴晋公也不回答,一直到尽兴才结束宴会。有人问其中的原因,裴晋公说:“这准是下面的小官拿去私自盖印,如果不急于追查就能把印放回原处,如果追查的急,就会把印或扔在河里,或投入火中,就再也回不来了。”当时的人都佩服他的气量,面对事情时不慌乱。



相关练习:
《世说新语·顾和》《太平广记·裴度》阅读练习及答案
相关文言文
《太平广记·裴度》原文及翻译
苏轼《仁宗皇帝御飞白记》原文及翻译
《炙背轩记》原文及翻译
张惠言《袁太孺人传》原文及翻译
《舜生于诸冯》原文及翻译
归有光《李南楼行状》原文及翻译
《明史·王汉传》原文及翻译
郦道元《夷水》原文及翻译
《孟门山》原文及翻译
《传习录·答欧阳崇一》原文及翻译
《吴氏浩然堂记》原文及翻译
《竹鹤轩记》原文及翻译
《唐才子传·戎昱》原文及翻译
韩愈《与冯宿论文书》原文及翻译
韩愈《与孟东野书》原文及翻译
《徐州莲华漏铭》原文及翻译
《汉书·楚元王传》原文及翻译
《北齐书·苏琼传》原文及翻译(二)
《吕氏春秋·知分·晏子与崔杼盟》原文及翻译
《晏子春秋·内篇·第十九》原文及翻译
李白《夜宿山寺》原文及翻译
韩愈《答元侍御书》原文及翻译
韩愈《赠崔复州序》原文及翻译
曾巩《赠职方员外郎苏君墓志铭》原文及翻译
《董行成》原文及翻译
《太平广记·皇甫湜传》原文及翻译
《太平广记·定婚店》原文及翻译
《义犬救主》原文及翻译
《太平广记·杜伯名》原文及翻译
《甄彬还金》原文及翻译
《阎立本传》原文及翻译
《窦玄德传》原文及翻译
《苏无名擒盗》原文及翻译
《裴琰之传》原文及翻译
《刘崇龟》原文及翻译
《太平广记·器量一》原文及翻译
李公佐《谢小娥传》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569