《梨洲先生神道碑文》原文及翻译
全祖望
原文:
公讳宗羲,字太冲,海内称为梨洲先生。浙江绍兴府余姚县黄竹浦人也。忠端公尊素长子。公垂髫读书,即不琐守章句。年十四,补诸生,随学京邸,忠端公课以举业,公弗甚留意也。每夜分,秉烛观书,不及经艺。忠端公为杨、左同志,逆阉势日张,诸公昕夕过从,屏左右论时事,或密封急至,独公侍侧,益得尽知朝局清流浊流之分。忠端公死诏狱,门户臲卼,而公奉养王父②以孝闻,夜读书毕,呜呜然哭,顾不令太夫人知也。
庄烈即位,公年十九,草疏入京颂冤,至则逆阉已磔。有诏死阉难者,赠官三品,予祭葬,祖父如所赠官,荫子。公既谢恩,即疏请诛曹钦程、李实。忠端之削籍,由钦程奉阉旨论劾,李实则成丙寅之祸者也。得旨,刑部作速究问。五月,会讯许显纯、崔应元,公对簿,显纯自诉为孝定皇后外甥,律有议亲之条。公谓显纯与阉构难,忠良尽死其手,当与谋逆同科。夫谋逆,则以亲王高煦尚不免诛,况皇后之外亲。卒论二人斩,妻子流徙。六月,李实辨原疏不自己出,忠贤取其印信空本,令李永贞填之,故墨在朱上;又阴致三千金于公,求弗质。公即奏之,谓“实当今日犹能贿赂公行,有所辨岂足信”。然丙寅之祸,确由永贞填写空本,故永贞论死,而实末减。狱竟,偕同难诸子弟设祭于诏狱中门,哭声如雷,闻于禁中。既归,治忠端公葬事毕,肆力于学。
忠端公之被逮也,谓公曰:“学者不可不通知史事。”公遂自《明十三朝实录》,上溯二十一史,靡不究心,而归宿于诸经。既治经,则旁求之九流百家,于书无所不窥者。愤科举之学,锢人生平,思所以变之。既尽发家藏书读之,不足,则抄之同里世学,穷年搜讨。游屐所至,遍历通衢委巷,搜鬻故书,薄暮,一童肩负而返,乘夜丹铅,次日复出,率以为常。
注①杨、左:指明末弹劾魏忠贤的杨涟和左光斗。②王父:祖父。
译文:
先生名叫宗羲,表字太冲,世人称他梨洲先生,他是浙江绍兴府余姚县黄竹浦人氏,是忠端公黄尊素的长子。先生童年读书,就不拘限死守章句,14岁时考取秀才,随家人入京都邸舍读书。他父亲拿科举学业来测试考查他,他对此却不太留心。往往到半夜,点着蜡烛看书,也不碰经书。黄尊素先生是弹劾魏忠贤的,杨涟、左光斗一类的志士,当时宦官势力日益猖獗,各位志士早晚往来,屏退左右谈论时事,有时密信紧急送来,只有宗羲一人陪侍,也就越发得以完全知晓朝廷上的品质高尚与品质卑劣者的划分。黄尊素先生死于关押钦犯的牢狱之中,家门不安,黄宗羲奉养祖父,因孝敬而闻名,夜里读完书,呜呜的哭着,只是不让母亲知道。
崇祯皇帝即位,当时黄宗羲19岁,他拟写奏章进京鸣冤,奏章到了朝廷,而魏忠贤已被处极刑。皇上下诏,死于魏忠贤这场祸乱的人赠三品官,予以祭奠安葬,如果祖父与父亲已官至三品,那就封给其儿子。黄宗羲谢过皇恩,就上奏章请求诛杀曹钦程、李实。黄尊素被革职,是由曹钦程奉魏忠贤旨意论告弹劾的,而李实则是构成丙寅祸乱的人。得到皇上旨意刑部迅速追查询问。崇祯元年5月,恰逢讯问许显纯、崔应元,黄宗羲应对起诉,许显纯自己诉称是孝定皇后的外甥,法律上有相关后亲专议减罪的条文。黄宗羲诉称许显纯与阉党肇构祸难,忠良都死在他的手上,应当同以谋逆罪名论处。谋逆,以亲王高旭尚且不免被诛为例,何况皇后的外亲。最终判处二人斩刑,其妻儿也被流放。这年6月,李实辩称原奏章不是出自自己的手,是魏忠贤取了他的空白印信本,令李永贞填上,所以墨迹在朱印之上;又暗中送3000金给黄宗羲,请求他不要再对质了。黄宗羲当即上奏,说,“李实在今天还胆敢行贿,他的辩称怎么值得采信”。但是丙寅年的这场祸乱,的确是由李永贞填写的空本(引发),所以李永贞判处死刑,而李实从轻论罪。案件终结了,黄宗羲与同难的众子弟在关押钦犯的牢狱中门大哭,哭声如雷,在宫禁中也能听到。回家之后,处理完他父亲的丧葬事宜,他就致力于学问研究。
黄尊素被逮捕的时候,曾对黄宗羲说:“治学的人不可以不通晓史事。”黄宗羲于是从《明十三朝实录》入手,向上追溯二十一史,没有不尽心的,而最终着落于各种经籍。研究经籍之后,又向外从各种学派诸子百家中搜求,对于获得的书没有不探究的。他不满足于科举之学,禁锢人的一生,思考用来改变的方法。读尽家中所有藏书之后,仍不满足,他就到同乡有世代读书之家抄录,整年搜求,足迹所到,遍及四通八达的大路和弯弯曲曲的小巷,收求旧书,傍晚,由一书童背着回家,自己则乘夜校订。第二天再出去,大抵成为常事。
相关练习:
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569