《王献之暗讽谢安》原文及翻译
世说新语
原文:
谢公问王子敬:“君书何如君家尊?”答曰:“因当不同。”公曰:“外人论殊不尔。”王曰:“外人那得知?”
注释:
[1]谢公:即谢安。王子敬:即王献之。
[2]“君书何如君家尊“:王献之擅长书法,并自认为超过父亲王羲之,谢安也懂书法,他尊崇王羲之而轻视王献之,所以才这样问他。献之听后,心中很不平,因而下文说到“外人那得知“,其实是暗斥谢安不懂书法。
[3]因当:本来。
译文:
谢安问王子敬:“您的书法比起令尊怎么样?”子敬回答说:“本来是不同的。”谢安说:“外面的议论绝不是这样。”王子敬说:“外人哪里会懂得?”
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569