《今朝有酒今朝醉》原文及翻译
世说新语
【原文】
张季鹰纵任不拘,时人号为“江东步兵”。或谓之曰:“卿乃可纵适一时,独不为身后名邪?”答曰:“使我有身后名,不如即时一杯酒!”
【注释】
[1]张季鹰:即张翰,字季鹰,江东吴郡人,曾任大司马东曹掾,不久弃官。
[2]乃可:同“那可“,岂可,怎么能。纵适一时:放纵欢快一时。
【译文】
张季鹰生性任情适性,放荡不羁,当时的人们称他为“江东步兵”。有人对他说:“你怎么可以总是放纵欢快一时,难道你就不考虑一下自己身后的名声吗?”张说:“与其让我身后有好名声,还不如现在有一杯酒。”
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569