诗经《绵蛮》原文及翻译
诗经
【原文】
绵蛮黄鸟,止于丘阿。道之云远,我劳如何。饮之食之,教之诲之。命彼后车,谓之载之。
绵蛮黄鸟,止于丘隅。岂敢惮行,畏不能趋。饮之食之。教之诲之。命彼后车,谓之载之。
绵蛮黄鸟,止于丘侧。岂敢惮行,畏不能极。饮之食之,教之诲之。命彼后车,谓之载之。
【译文】
那只美丽小黄鸟,落在弯曲的山阿。道路实在太遥远,我的劳累难诉说。他给我吃给我喝,教导我又开导我。命那后车停一停,吩咐让我坐上车。
那只美丽小黄鸟,落在山丘的一角。哪敢害怕走远路,只怕不能快快跑。他给我喝给我吃,对我教育又开导。命令后车停一停,让他坐上歇歇脚。
那只美丽小黄鸟,落在斜坡那山腰。哪敢害怕走远路,只怕目标到不了。他给我喝给我吃,对我教育又开导。命令后车停一下,让他坐上快点到。
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569