《王徽之看竹不问主人》原文及翻译
世说新语
【原文】
王子猷尝行过吴中,见一士大夫家极有好竹。主已知子猷当往,乃洒埽施设,在听事坐相待。王肩舆径造竹下,讽咏良久,主已失望。犹冀还当通,遂直欲出门。主人大不堪。便令左右闭门,不听出。王更以此赏主人,乃留坐。尽欢而去。
【注释】
[1]王子猷:即王徽之。
[2]施设:准备饮食。
[3]犹冀还当通:还希望王献之能打个招呼。
[4]大不堪:实在不能忍受。
[5]听:听任。
【译文】
王子猷有一次到外地去,经过吴中,知道一个士大夫家有个很好的竹园。竹园主人已经知道王子猷会去,就洒扫、设宴一番,在正厅里坐着等他。王子猷却坐着轿子径直来到竹林里,讽诵长啸了很久,主人已经感到失望,还希望他会派人来通报一下,可是他竟然径直出门去了。主人实在忍受不了,就叫手下的人去关上大门,不让他出去。王子猷因此更加赏识主人,这才留步坐下,尽情欢乐了一番才走。
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569