沈有容《闽海赠言》原文及翻译
沈有容
原文:
宣城宁海沈公(沈有容),奉命镇海上五载于兹。始而来也,环海老少且惊且悸,惧不相能。 既而公严统士信赏必罚兵不敢有加于民民若不知有兵。凡民之以佃、以渔、以商、以贩者,有公在, 事无劫夺之患。间复结之以恩,若觚翰之士,至隆以礼貌,待以情信。
又最著者,石湖有沪田坑,久为沙患,民甚苦之。公至,遂积石三年,始鸠工砌筑,成之一旦,利垂万祀,民尤颂德。
兹擢浙江都閫,彼兵我民,咸不忍舍,共构生祠,像以石,欲千百年不朽。
(选自明沈有容编《闽海赠言》)
注:①相能:彼此亲善和睦。②觚翰之士:读书人。③万祀:万年。④都閫(kǔn):统兵将领。
译文:
宣城宁海沈有容,奉命在这儿镇守海上五年。刚来的时候,沿海老少又惊又怕,害怕彼此不能和睦相处。沈公治军严格,赏罚分明,士兵不敢为害百姓,百姓犹如感觉不到军队的存在。不论佃户、渔民、商贩,有沈公在,完全没有被劫夺的忧患。沈公还能交结士民,对于饱学之士,以礼相待,诚信以对。
他有一最为人称道的事,石湖有个叫沪田坑的地方,长久以来被沙灾困扰,老百姓感觉很是愁苦。沈公上任后,用三年时间收集石料,之后开始征集工匠砌筑堤坝。筑成之后,利及后人,老百姓交口称赞。
沈有容被调任浙江都閫,闽海军民都舍不得他离去,集资为他建了生祠,雕刻石像,纪念他的不朽功绩。
相关练习:
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569