文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《曹彬之德》原文及翻译

张光祖《言行龟鉴》
原文
    曹武惠王彬为世宗亲吏,掌茶酒,太祖尝从求酒,彬曰:“此官酒,不敢相与。”自沽酒以饮太祖。及即位,语群臣曰:“世宗旧吏,不欺其主者,独曹彬耳。”由是委以心腹。 
    曹武惠王,国朝名将,勋业之盛,无与为比。尝曰:“吾为将杀人多矣然未尝以私喜怒辄戮一人。”其所居堂屋敝,子弟请加修葺,公曰:“时方大冬,墙壁瓦石之间,百虫所蛰,不可伤其生。”其仁心爱物盖如此。 
(选自元·张光祖《言行龟鉴·卷二》) 
[注释]:①曹武惠王彬:即武惠王曹彬,北宋初年名将。②世宗:后周皇帝。③太祖:指宋太祖。 


译文
    武惠王曹彬,过去是后周世宗的心腹之臣,掌管茶酒。宋太祖派人曾经向他索求美酒,曹彬说:“这是官酒,(我)不能私自拿给你。”于是自己掏钱买了酒,来招待太祖。等到宋太祖即位,(他)对群臣说:“后周世宗的旧臣,不欺骗他们主上的,只有曹彬。”从此,宋太祖将曹彬视作自己的心腹。 
    曹彬作为国家的名将,创下了鼎盛的战绩,没人比得过他。他曾经说过:“我当将领以来,杀了很多人,但是从来没有因为个人的喜怒而轻易杀一人。”他住的堂屋坏了,家人请求修理,曹彬说:“这个时节正好是冬天,墙壁与瓦石之间,有许多虫子居住,不可以伤害它们的性命。”他就是这样仁慈地爱护生灵的。 

相关练习:
《曹彬之德》阅读练习及答案
相关文言文
《曹彬之德》原文及翻译
《韩非子·用人》原文及翻译
《说苑·立节》(子路曰:“不能甘勤苦,不能恬贫穷)原文及翻译
《资治通鉴·智襄子为政》原文及翻译
《通鉴纪事本末·司马懿诛曹爽》原文及翻译
《荀子·宥坐·欹器满覆》原文及翻译
《王粲强记》原文及翻译
《战国策·燕策一·苏秦北见燕昭王曰》原文及翻译
《说苑·君道·楚庄王好猎》原文及翻译
《南史·徐伯珍传》原文及翻译
《缇萦救父》原文及翻译
《自大宛破后,西域震惧,汉使入西城者益得职》原文及翻译
《通鉴纪事本末·南诏归附》原文及翻译(二)
钱大昕《万斯同先生传》原文及翻译
《史记·丞相公孙弘》原文及翻译
《资治通鉴·邓鹭欲弃凉州》原文及翻译
《汉书·韩延寿传》原文及翻译(二)
《宋史纪事本末·蜀盗之平》原文及翻译
《战国策·齐策六·燕攻齐,取七十余》原文及翻译
《徙木偾表》原文及翻译
李渔《水仙》原文及翻译
汪琬《周忠介公遗事》原文及翻译
袁枚《记富察中丞四事》原文及翻译
袁枚《于清端公传》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569