《有贵公子驾车出游》原文及翻译
文言文小故事
原文:
有贵公子驾车出游者,策马驰驱,自矜(jīn)便捷。适与五套大车相撞击,公子颠踣(bó)于前。因挟父兄势,控诸县官。官廉,得其情,谓之曰:大车果撞小车,公子当仆于后;今公子仆于前,是小车撞大车也。罚令出赀(zī),为贾人修车费。公子无以辩,惭忿而归。
译文:
有一个驾着马车出去游玩的贵公子,用马鞭赶着马快速奔跑,自己夸耀非常方便快捷。正好和五套大车撞在了一起,贵公子摔倒在了车前面。于是他仗着自己父亲哥哥的势力,到县官那里去投诉这件事。县官是个廉洁的人,得知了事情的实际情况,对他说:大车果真撞到小车的话,公子应该跌倒在后面。如今公子您跌倒在前面,这是小车撞到大车了。惩罚他,让他出钱,作为给商人的修车费。贵公子没有可以用来分辨的理由,惭愧地回家去了。
相关练习:
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569