《裴略自赞》原文及翻译
曹臣文言文小故事
原文:
温彦博为吏部侍郎,有选人裴略被放,乃自赞于彦博,称解白嘲④。彦博即令嘲厅前丛竹,略曰:“竹,冬月不肯凋,夏月不肯热,肚皮不能容国士,皮外何劳生枝节。”又令嘲屏墙,略曰:“高下八九尺,东西六七步,突兀当厅坐,几许遮贤路。”彦博曰:“此语似伤博。”略曰:“即扳公肋,何止伤膊!”博惭而与官。选自(明)曹臣 编《舌华录》
〔注释〕①自赞:自我推荐。②温彦博:人名。③选人:候补官员。④称解白嘲:声称自己善于嘲讽。
译文:
温彦博担任吏部侍郎的时候,候选官员裴略没有得到任命。于是他向温彦博自荐,声称自己善于嘲讽。温彦博就让他嘲讽厅前丛竹,裴略说:“竹子,冬天时不肯枯萎,夏天时不肯挡热,肚里不能容国家的有志之士,皮外何劳生枝节。”温彦博又让他嘲讽屏墙,裴略说:“高度有八九尺,宽长六七步,高耸地对着大厅坐着,遮住了多少贤士的路。”温彦博说:“你说的嘲语好像在针对我吗?”裴略说:“已经扳了你的肋骨了,何止是伤到胳膊啊(博与膊谐音)!”温彦博感到羞愧,给了裴略官位。
相关练习:
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569