文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《刘邦斩蛇》原文及翻译

文言文小故事
原文
    高祖以亭长为县送徒骊山,徒多道亡。自度比至皆亡之。到丰西泽中,止饮,夜乃解纵所送徒,曰:“公等皆去!吾亦从此逝矣。”徒中壮士愿从者十馀人。高祖被酒,夜径泽中。令一人行前,行前者还报曰:“前有大蛇当径,愿还。”高祖醉,曰:“壮士行,何畏!”乃前,拔剑击斩蛇,蛇遂分为两,径开。行数里,醉,因卧。


译文
    汉高祖刘邦做亭长的时候,为县里押送一批民工去骊山修陵,很多人都在途中逃走了。刘邦自己估计,等到了骊山的时候人都会逃光了。走到丰西泽就停下来喝了一顿酒,夜里干脆就把剩下的人都放了,对他们说:“你们都走吧!我从此也要逃跑了。”这些人中有十多个愿意跟随刘邦。刘邦带醉行走在丰西泽中。让一个人在前面探路,探路人回来报告说:“前面有一条大蛇挡路,我们还是回去吧。”刘邦趁着酒劲说:“大丈夫行走天下,有什么害怕的!”于是走到前面,拔剑斩杀了蛇,蛇被一分为二,路就通了。走了几里地,刘邦醉得倒下睡着了。


相关练习:
《刘邦斩蛇》阅读练习及答案
相关文言文
《宋江起河朔》原文及翻译
《张骞不失汉节》原文及翻译
《莱芜谷》原文及翻译
《围魏救赵》原文及翻译
《华佗治病》原文及翻译
《徐景山作画诱白獭》原文及翻译
《张良受书》原文及翻译
《宋小坡退敌》原文及翻译
《端午日曹娥投江》原文及翻译
《白帝城托孤》原文及翻译
《詹敦仁》原文及翻译
《杀驼破瓮》原文及翻译
《宋濂好学》原文及翻译
《东莱左传博议》原文及翻译
《柳公权劝谏》原文及翻译
《董遇读书》原文及翻译
《虎惟恃勇》原文及翻译
《孔子因材施教》原文及翻译
《王充市肆博览》原文及翻译
《魏文侯书》(五不足恃)原文及翻译
《岳飞论良马》原文及翻译
《高氏塾铎》原文及翻译
《陆元方卖宅》原文及翻译
《智犬破案》原文及翻译
《高帽子》原文及翻译
《吴文定书扇》原文及翻译
《黠童子换马》原文及翻译
《二鹊救友》原文及翻译
《苟变食人二鸡子》原文及翻译
《王维宁嗜酒》原文及翻译
《刚峰宦囊》原文及翻译
《同敞有文武材》原文及翻译
《牛角挂书》原文及翻译
《鲍子难客》原文及翻译
《山鸡与凤凰》原文及翻译
《背水一战》原文及翻译
《延陵季子出游》原文及翻译
《古人谈读书》原文及翻译(二)
《范仲淹断齑画粥》原文及翻译
《傅显迂缓》原文及翻译
《君于事无所顾避》原文及翻译
《早慧儿》原文及翻译
《顾欢勤学》原文及翻译
《使人索回书》原文及翻译
《创鹜之报》原文及翻译
《卓茂尝出门,有人认其马》原文及翻译
《魏明帝畏臣与唐太宗斥臣》原文及翻译
《荀子议兵》原文及翻译
《成子重人之托》原文及翻译
《阎若璩问学》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569