文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
张守节《大秦国》原文及翻译

张守节《文言文小故事》
原文
    大秦在安息之西。从安息界乘船直载海西,遇风利时三月到,风迟或一二岁。其公私宫室为重屋。邮驿亭置如中国,十里一亭,三十里一置。无盗贼。其俗人长大平正,似中国人而胡服。

注释
    ①节选自《史记正义》。②[大秦]汉代西域古地名、国名。安息也是汉代西域古地名、国名。③[海西]即大秦。④[重屋]重叠的屋顶。⑤[邮驿亭置]邮、驿、亭、置都是古代驿站的名称。⑥[胡]我国古代西北部民族的统称。

译文
    大秦国在安息的西面。从安息边界乘船直接到大秦去,遇到顺风时三个月就能到达,风速缓慢时要一、二年才能到达。大秦国的宫殿、房屋都有重叠的屋顶。邮、驿、亭、置等各种驿站就像中国的驿站,十里有一亭,三十里有一置。大秦国没有强盗和小偷。那里的人高大正直,长相像中国人但穿胡人的服装。

相关练习:
张守节《大秦国》阅读练习及答案
相关文言文
张守节《大秦国》原文及翻译
《韦秀庄》原文及翻译
《太祖勒石》原文及翻译
《艺祖受命之三年》原文及翻译
宋濂《苍云轩铭》阅读练习及答案
《司马徽诫子书》原文及翻译
《蔡邕之女训》原文及翻译
《严光九诫》原文及翻译
《班固与弟超书》原文及翻译
《士议之不可辱者,大之也》原文及翻译
《新五代史·乌震传》原文及翻译
《萧何诫后世》原文及翻译
《手敕太子文》原文及翻译
《公孙侨家训》原文及翻译
《王徽之看竹不问主人》原文及翻译
《汉书·李广苏武传》原文及翻译
《大宛风土》原文及翻译
《上元灯》原文及翻译
《说苑·杂言·贤人君子者》原文及翻译
《管子·法禁》原文及翻译
《屠苏酒》原文及翻译
《金山竞渡》原文及翻译
《王维善画》原文及翻译
《秘书监虞世南以太宗颇好畋猎》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569