文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《答捕蝗奏》原文及翻译

姚崇
原文
    凡事有违经而合道者,亦有反道而适权者。今山东蝗虫所在流满,仍极繁息,实所稀闻。河北、河南,无多贮积,傥不收获,岂免流离?事系安危,不可胶柱,纵使除之不尽,犹胜养以成灾。陛下好生恶杀,此事请不烦出敕,乞容臣出牒处分。若除不得,臣在身官爵,并请削除。
(节选自姚崇《答捕蝗奏》)


译文
    凡事有违背经典的说法而合乎道理的,也有违反常理而适宜变通的。现今山东蝗虫到处都是,仍在尽力繁殖,实在罕见稀闻。河北、河南地区,粮食贮存不多,倘若庄稼没有收成,百姓哪能免于流离失所?事情关系到国家的安危,不可拘泥。即使灭蝗不能灭尽,也比留下它造成灾害强。陛下爱惜生灵,憎恶杀戮,这件事不须麻烦陛下发布敕令,请允许臣发公文处置。如果蝗虫不能除灭,臣身上的官爵,请陛下一律免除。


相关练习:
《答捕蝗奏》《新唐书·姚崇传》阅读练习及答案
相关文言文
《答捕蝗奏》原文及翻译
《非所言勿言》原文及翻译
宋史《五年,帝饬百官及诸监司毋得请托》原文及翻译
皇甫混《韩文公神道碑》原文及翻译
李绛《李相国论事集·论太平事》原文及翻译
《旧唐书·李吉甫传》原文及翻译
《秦穆公使公子絷吊公子重耳于狄》原文及翻译
《泰博学,善谈论》原文及翻译
《管子·小问》原文及翻译
《吕氏春秋·报更》原文及翻译
《吕氏春秋·恃君览》原文及翻译
《京口耆旧传·汤东野》原文及翻译
王守仁《平山书院记》原文及翻译
《有道之士固骄人主》原文及翻译
《论语·八佾篇》原文及翻译
《新序·杂事第二·甘茂》原文及翻译
《通鉴纪事本末·晋灭吴》原文及翻译(二)
《续资治通鉴·宋纪四十一》原文及翻译
《晋书·罗宪传》原文及翻译
《晏殊诚实》原文及翻译
《明史·张骥传》原文及翻译
《贞节君碣·阳鸿传》原文及翻译
《答苏武书》原文及翻译(二)
《武王问治国之道》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569