文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《孔子谓子路曰:“汝何好?”》原文及翻译

说苑
原文
    孔子谓子路曰:“汝何好?”子路曰:“好长剑。”孔子曰:“非此之问也,谓以汝之所能,加之以学,岂可及哉!”子路曰:“学亦有益乎?”孔子曰:“夫人君无谏臣,则失政;士无教友,则失听。狂马不释其策,操弓不返于槊。木受绳则直,人受谏则圣。受学重问,孰不顺成?毁仁恶士,且近于刑。君子不可以不学。”子路曰:“南山有竹,弗揉自直,斩而射之,通于岸革,又何学为乎?”孔子曰:“括而羽之,镞而砥砺之,其入不益深乎?”子路拜曰:“敬受教哉!”

译文
    孔子对子路说:“你爱好什么?”子路说:“爱好长剑。”孔子说:“我问的不是这个。我是想说凭借你的能力,再加强学习,岂是别人能超越的!”子路说:“学习也有益处吗?”孔子说:“一位君王如果没有直言进谏的臣子,就会失去政权;一位学者如果没有良师益友,就会孤陋寡闻。狂奔的马不能放松马鞭,使用弓箭离不开矫正器。木材通过墨绳可以取直,人听取劝谏就能开明。掌握知识,勤学好问,哪有不顺利成功的呢?毁弃仁义品质恶劣的人,则将处于刑罚边缘。君子不能不学习。”子路说:“南山有竹,不用揉自然长得笔直,砍下来做成弓箭,可以射穿犀牛的皮,又学习什么呢?”孔子说:“在箭尾装上羽毛,把箭头磨锋利,射击不是更深吗?”子路拜谢说:“恭敬地领受老师的教诲!” 

相关文言文
《士苟欲深明博察,以垂荣名》原文及翻译
《魏武侯问“元年”于吴子》原文及翻译
《说苑·指武》原文及翻译
《说苑·臣术·齐侯问于晏子》原文及翻译
《说苑·正谏·景公为台》原文及翻译
《说苑·正谏·夫差既立为王》原文及翻译
《说苑·立节》(子路曰:“不能甘勤苦,不能恬贫穷)原文及翻译
《说苑·君道·楚庄王好猎》原文及翻译
《说苑·臣术·子贡问孔子》原文及翻译
《说苑·政理·政有三品》原文及翻译
《说苑·敬慎·存亡祸福,其要在身》原文及翻译
《说苑·立节》原文及翻译(二)
《说苑·辨物》原文及翻译
《说苑·正谏》原文及翻译
《说苑·权谋》原文及翻译
《说苑·至公》原文及翻译(二)
《说苑·立节》原文及翻译
《说苑·奉使·陆贾从高祖定天下》原文及翻译
《说苑·尊贤》原文及翻译(二)
《说苑·政理·鲁有父子讼者》原文及翻译
《说苑·臣术》原文及翻译
《说苑·建本》原文及翻译
《晋文公亡时,陶叔狐从》原文及翻译
《说苑·尊贤》原文及翻译
《说苑·君道》原文及翻译
《说苑·复恩》原文及翻译
《说苑·杂言》原文及翻译
《说苑·贵德》原文及翻译
《说苑·敬慎》原文及翻译
《受人者畏人》原文及翻译
《东郊祖朝上书》原文及翻译
《说苑·至公》原文及翻译
《师旷论学》原文及翻译
《人君之欲平治天下而垂荣名者》阅读练习及答案
《弦章辞鱼》原文及翻译
《说苑·介子推不受禄》原文及翻译
《说苑·政理》原文及翻译
《说苑·奉使》原文及翻译
《阳桥与鲂》原文及翻译
《吴王欲伐荆》原文及翻译
说苑•反制《不躬不亲》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569