《王敦吟咏击唾壶》原文及翻译
世说新语
原文:
王处仲每酒后,辄咏“老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已”。以如意打唾壶,壶口尽缺。
注释:
[1]王处仲:即王敦。
[2]“老骥……不已”句:语出曹操《龟虽寿》一诗,意思是老了的骏马伏在马厩里,它的志向却还是驰骋千里;有志之士到了晚年,他的雄心依然没有止息。王敦引用这四句诗,表明了他仍旧想总揽朝政的意图。
[3]如意:又称爪杖,一种搔痒的用具,因搔痒时可如人意而得名。魏晋名士清谈时用以指画,以助语势,后来逐渐成为风雅赏玩的器物。唾壶:又称唾盂,是供吐痰等用的壶。
译文:
王敦每逢酒后,就吟咏“老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已”。还拿如意敲着唾壶打拍子,壶口全给敲缺了。
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569