王守仁《官讳经》原文及翻译
王守仁
《官讳经》
王守仁,本名王云,字伯安,号阳明,又号乐山居士,浙江余姚人,生于浙江余姚北城(今浙江省宁波市余姚市阳明街道),明朝杰出的思想家、文学家、军事家、教育家;
《官讳经》是中国官场文化关于“讳”之思想的集大成者,具有极强的实用价值;是中国历史上唯一一部探讨为人处世的“潜规则”之书,它总结了封建时代千年来约定俗成的种种禁忌,既明确指出了“禁忌”为何,又深析了各种“禁忌”产生的根源,并且点明不守“禁忌”的诸多恶果,充满了对世人的劝诫;对于大人物来说,一个“讳”字可决定其是平凡还是伟大;对于一个平凡人来说,它决定其可成功还是失败;
清朝名臣张之洞评价其为:“为官秘要,字字惊心!”
情讳卷
情显机现也,情隐人秘也;
逢凶不怒,遭忌勿怨;
困用小人,顺恕君子;
理不压众,勇非无忌,懦者改智,智者改策也;
【译文】
情感显示,心思就会暴露了;情感隐藏,其人就会神秘了;
遇上恶人不要发怒;遭受猜忌不要责怨;
困境中要利用小人;顺境中要宽恕君子;
有理也压制不了众人的意见;勇敢不是做事毫无顾忌;
怯懦的人会改变志向;有智慧的人会改变策略;
言讳卷
言不可尽善,善不可尽言;
奸意莫从,上意必察;
人恶者难辩,人敬者勿表;
真言求功,虚言求幸;
诚不容欺,才不及历矣;
【译文】
进言不可以只讲亲善的话;好意不可以全部说出;
奸人的意见不要听从;上司的心意一定要明察;
被人厌恶的人是难以辩说的;让人敬重的人是无须表白的;
讲真话能求得功名;说假话能求得宠幸;
真诚的人不能容忍他人的欺骗;有才能的人比不上有历练的人;
行讳卷
寄上有终也,疑下有毁也;
德非力取,名由难得;
卑者勿傲,谋者不谗,掩行避灾,律行防祸;
敌小害大,智者险少也矣;
【译文】
依附上司有终结的时候;猜疑下属有损毁的结果;
仁德不能靠强力来获取;名声要经由苦难才可得到;
地位低下的人不要有傲气;有谋略的人不进谗言;
掩饰自己的行为来躲避灾难;约束自己的行为来防止祸患;
地位低的敌人能给人造成大的伤害;智慧高深的人能减少自己的凶险;
事讳卷
除弊难为也,奉上必醒也;
忠不保身,功不保权,刚不致胜,柔不致败;
畏苦者不贵,享乐者非福;
众望莫负,仁心长存焉;
【译文】
去除弊端是很难做到的;侍奉上司一定要有悟性;
忠心不能保全自身;功劳不能保全权位;
刚直不能招致胜果;柔顺不会导致失败;
害怕吃苦的人不会富贵;享受安乐的人不会幸福;
众人的希望不可辜负;仁义之心要长久保存;
荣讳卷
悖法失荣焉,忘恩失本焉;
智者分忧,善者救民;
不以荣喜,莫以权骄;
君子荣而不富,小人贵而不寿;
与愚不辩,与强不责也;
【译文】
违背法度会使荣显尽失;忘记恩情会使根本不存;
有智慧的人分担他人的忧虑;有善心的人救助百姓的危难;
不要因为荣显而欢喜;不要因为权力而骄傲自大;
君子荣显却不富有;小人富贵却不长寿;
和愚人不要分辨是非;和强人不要指责其过失;
辱讳卷
自辱堪生也,人辱堪忍也;
少智者辱,多思者善用奸害己,信人生乱,人贱求贵,事变求节;
君子无畏,明者罢战哉;
【译文】
自我玷污可以使自己存活下来;他人玷污可以忍受下去;
缺少智慧的人会受辱;思虑周全的人会有善果;
任用奸人会伤害自己;轻信他人会生发祸乱;
地位低下的人要求取富贵;事情发生变故要求取节操;
君子没有畏惧;明智的人会停止争斗;
进讳卷
士傲命蹇焉,力弱事艰焉;
下不言能,上不弃庸;
小人傍奸,君子使术,慎行无阻,政昏不为;
改过人强,行苛人弱矣;
【译文】
傲气凌人的读书人命运坎坷;实力不济的人事业艰难;
下属不可表白自己的才能;上司不会弃用平庸之人;
小人依靠奸臣;有智慧的人使用权术;
谨慎行事,没有阻碍;政治昏暗,不要有为;
改正过失,人就会变成强者;行为苛刻,人就会变成弱者;
退讳卷
君子求退勿迟,智位尊难安,奸出忠退,权失祸至,拒恶必坚,辅贤必明;
观人知愚,识广知舍;
小人无退,善者无心矣;
【译文】
君子谋求退隐不要迟疑;有智慧的人身居高位心中难安;
奸臣出现,忠臣就要退隐;权力失去,祸患就会到来;
拒绝恶人一定要坚决;辅助贤人一定要明智;
观察人可知他的灾患;学识广博可知自己的舍弃;
小人不会退隐;善良的人缺少心机;
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569