《江湖术语应羊祜》原文及翻译
世说新语
原文:
人有相羊祜父墓,后应出受命君。祜恶其言,遂掘断墓后,以坏其势。相者立视之曰:“犹应出折臂三公。”俄而祜坠马折臂。位果至公。
注释:
[1]相:看风水、堪舆。羊祜:即羊叔子,晋泰山平阳(今山东新泰)人,立身清廉,德才并高,深得时人敬重。曾任尚书左仆射、征南大将军等职,死后追赠太傅。
[2]受命君:接受天命统治天下的君主。
[3]势:风水之势、气脉之属。
[4]三公:魏晋以太尉、司徒、司空为三公。
[5]“位果”句:羊祜死后追赠太傅,太傅和太宰、太保均为上公。三公、上公,加上大司马、大将军,合称“八公”。
译文:
有个会看风水的人看了羊祜父亲的坟墓,说后代该出真命天子。羊祜厌恶他的话,就把坟后挖断,以便破坏坟山的气脉。看风水的人马上又去看,说道:“还要出个断臂的三公。”不久羊祜从马背上跌下来,摔断了手臂,后来果然升到公的官位。
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569