文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《孔子过而不式》原文及翻译

韩诗外传
原文
    荆伐陈,陈西门坏,因其降民使修之。孔子过而不式。子贡执辔而问曰:“礼,过三人则下,二人则式。今陈之修门者众矣,夫子不为式,何也?”孔子曰:“国亡而弗知,不智也;知而不争,非忠也;争而不死,非勇也。修门者虽众,不能行一于此,吾故弗式也。”(诗曰:“忧心悄悄,愠于群小。”小人成群,何足礼哉!)

(选自《韩诗外传》)

译文
    楚国讨伐陈国,陈国的西门被打坏,楚人就派投降的陈国百姓去修缮。孔子经过这里没有扶着车前横木对这些人表示敬意。子贡手里拿着缰绳问孔子说:“《礼》上说,遇到三人就应该下车,遇到两人就应该扶着车前横木对人们表示敬意。现在陈国修城门的人很多,您却不行式礼,为什么呢?”孔子说:“自己的国家灭亡了都不知道,这是不聪明;知道了却不反抗,这是不忠于国家;国家灭亡了自己不去殉死,说明他们没有勇气。修城门的人虽然多,却没有一个能做到我说的其中一点的,所以我不对他们行式礼。”《诗》说:“忧心悄悄,愠于群小。”这里小人成群,凭什么受我的行礼呢!”


相关练习:
《孔子过而不式》阅读练习及答案
相关文言文
《孔子过而不式》原文及翻译
《仲尼相鲁》原文及翻译
《宋书·王昙首传》原文及翻译
高彦休《崔尚书雪冤狱》原文及翻译
《华阳国志·汉中志》原文及翻译
《饶州神童》原文及翻译
《王珣奕奕在前》原文及翻译
《李士衡为馆职、王荆公病喘、郭进有材略》原文及翻译
《新五代史·王守恩传》原文及翻译
《故龙图阁学士滕公墓志铭》原文及翻译
龚鼎孳《潭影堂诗序》原文及翻译
《张齐贤食量》原文及翻译
李贽《与焦弱侯》原文及翻译
皇甫湜《答李生第一书》原文及翻译
《校人欺子产》原文及翻译
《陈述古辨盗》原文及翻译
《害群之马》原文及翻译
《孝昭皇帝时,北军监御史为奸,穿北门垣以为贾区》原文及翻译
《上好儒术、文辞,颇改宣帝之政》原文及翻译
《明史·高邦佐传》原文及翻译
《太尉刘裕至江陵,问申永曰》原文及翻译
陶宗仪《南村辍耕录》原文及翻译
《宋史·柳开传》原文及翻译
张孝祥《观月》原文及翻译
《成王封伯禽于鲁》原文及翻译
韩诗外传之《引刀断织》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569