文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《黄香温席》原文及翻译

王应麟《文言文小故事》
原文
    黄香年方九岁,知事亲之理。每当夏日炎热,则扇父母之帷帐,令枕席清凉,蚊蚋远避,以待亲之安寝;至于冬日严寒,则以身暖其亲之衾,以待亲之暖卧。
 
注释
    ①[王应麟]1223-1296年,字伯厚,号深宁居士,南宋著名的学者、教育家、政治家。②[帷帐]帐子。③[蚋(ruì)]吸人血的小虫。

译文
    黄香年龄刚刚九岁,就知道孝顺长辈的道理。每当炎热的夏天到来,就会拿扇子扇父母的帐子,让床上的席枕清凉一点,把蚊子赶得远远的,等待父母上床安心睡觉;到了寒冷的冬天就(钻进)父母的被窝用身体温暖被窝,等待父母睡暖和的被窝。

相关练习:
《黄香温席》阅读练习及答案
相关文言文
《黄香温席》原文及翻译
陈三立《书长沙佣妇》原文及翻译
《读书有味》原文及翻译
《莼羹鲈脍》原文及翻译
《何博士备论·晋论下》原文及翻译
《临武君曰:“善。请问王者之军制。”》原文及翻译
张守节《大秦国》原文及翻译
《韦秀庄》原文及翻译
《太祖勒石》原文及翻译
《艺祖受命之三年》原文及翻译
宋濂《苍云轩铭》阅读练习及答案
《司马徽诫子书》原文及翻译
《蔡邕之女训》原文及翻译
《严光九诫》原文及翻译
《班固与弟超书》原文及翻译
《士议之不可辱者,大之也》原文及翻译
《新五代史·乌震传》原文及翻译
《萧何诫后世》原文及翻译
《手敕太子文》原文及翻译
《公孙侨家训》原文及翻译
《王徽之看竹不问主人》原文及翻译
《汉书·李广苏武传》原文及翻译
《大宛风土》原文及翻译
《上元灯》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569