文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《春之泉》原文及翻译

刘基文言文小故事
原文
    有泉伏行沙土中,旁出为四小池,澄澈可鉴。其中有石蟹,大如钱;有小鲫鱼,色正黑,居石穴中,有水鼠常来食之。其草多水松、菖蒲。有二鹡鸰,从竹中下,立石上,浴饮毕,鸣而去。

注释
①[鹡鸰(jí líng)]鸟类一属,以昆虫和小鱼为食。


译文
    有泉水潜伏在沙土中流淌,(泉眼)旁边形成四个小池塘,水清澈得可以当镜子。泉水中有石蟹,铜钱大小;有小鲫鱼,颜色纯黑,生活在石头洞穴里,水老鼠经常来吃它们。水里的草大多是水松、菖蒲。有两只鹤鸰,从竹丛中走下来,站在石头上,洗浴、饮水后,鸣叫着飞走了。

相关练习:
《春之泉》阅读练习及答案
相关文言文
《春之泉》原文及翻译
诗经《东门之枌》原文及翻译
诗经《宛丘》原文及翻译
《善者,行之总,不可斯须离也》原文及翻译
诗经《相鼠》原文及翻译
《蛙与牛斗》原文及翻译
《小年岳飞》原文及翻译
辛文房《李白嘲县宰》原文及翻译
《子思居于卫》原文及翻译
《唐顺之与二弟书》原文及翻译
《陈献章诫子弟书》原文及翻译
《孟浩然游京师》原文及翻译
孙云锦《吴承恩放浪诗酒》原文及翻译
欧阳修《为君难论》原文及翻译
诗经《何草不黄》原文及翻译
诗经《苕之华》原文及翻译
诗经《渐渐之石》原文及翻译
诗经《瓠叶》原文及翻译
《李氏托孤母氏书》原文及翻译
陈栎《与子勋书》原文及翻译
诗经《绵蛮》原文及翻译
诗经《白华》原文及翻译
宋玉《神女赋》原文及翻译
庾信《哀江南赋》原文及翻译
《中山窃糟》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569