《荀子·富国》原文及翻译
荀子
原文:
兼足天下之道在明分。掩地表亩,刺屮殖谷,多粪肥田,是农夫众庶之事也。守时力民,进事长功,和齐百姓,使人不偷,是将率之事也。若夫兼而覆之,兼而爱之,兼而制之,岁虽凶败水旱,使百姓无冻馁之患,则是圣君贤相之事也。
(节选自《荀子•富国》)
注释:①[兼足]都很富足。②[明]明确。③[掩地表亩]开垦田地,画好地界。④[刺屮殖谷]除草种植农作物。⑤[进事长功]促进生产,增加收益。⑥[率]同“帅”,行政长官。⑦[兼而覆之] 庇护所有的民众。⑧[制]管理。⑨[凶败水旱]旱涝年岁,饥荒欠收。⑩[冻馁]受冻挨饿。
译文:
使天下富足的原则在于明确职分。开垦田地,画好地界,除草种植农作物,施加肥料使土地肥沃,这是农民百姓的事情。掌握农时,鼓励农民,促进生产,增加收益,使百姓和睦,使人们不偷懒,这是将帅的事情。至于庇护所有的民众,普遍地爱抚百姓,全面管理百姓,即使每年有旱涝灾害,也使百姓没有饥寒交迫的祸患,这是圣明的君主和贤能的宰相的事情了。
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569