文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《道不同,不相为谋》原文及翻译

世说新语
原文:
    南阳翟道渊与汝南周子南少相友,共隐于寻阳。庾太尉说周以当世之务,周遂仕,翟秉志弥固。其后周诣翟,翟不与语。

注释:
[1]翟道渊:即翟汤,字道渊,南阳人。曾多次被征召任官,均未就职。周子南:周邵,字子南,隐居庐山,受庾亮赏识,经劝说官任镇蛮护军、西阳太守。
[2]秉:操持、保持。

译文:
    南阳人翟道渊和汝南人周子南从小就很好,两人一道在寻阳县隐居。太尉庾亮曾劝说周子南关心当代的国家大事,子南终于出来做官了;翟道渊却更加坚定了隐居的志向。后来周去看望翟,翟不和他说话了。


相关文言文
《李廞拒官笑王导》原文及翻译
《嵇康游遇孙登》原文及翻译
《啸咏之声,百步可闻》原文及翻译
《弦既不调,人将焉附》原文及翻译
《王珣吊唁释前嫌》原文及翻译
《白发人送黑发人》原文及翻译
《伤心一曲对谁弹》原文及翻译
《刘惔悲痛叹王濛》原文及翻译
《庾亮念子,诸葛易嫁》原文及翻译
《孙楚学驴祭王济》原文及翻译
《王戎酒垆忆故人》原文及翻译
《孟昶赞王恭》原文及翻译
《郗超大喜》原文及翻译
《王右军甚有欣色》原文及翻译
《桓彝赞王导》原文及翻译
《戴渊诚心悔过》原文及翻译
《周处改过自新》原文及翻译
《企脚北窗奏琵琶》原文及翻译
《王恬貌不相称》原文及翻译
《世说新语·王羲之》原文及翻译
《明帝说日》原文及和翻译
《庾亮登楼尽情》原文及翻译
《其人如玉》原文及翻译
《珠玉在侧,觉我形秽》原文及翻译
《刘伶不修边幅》原文及翻译
《嵇绍鹤立鸡群》原文及翻译
《裴楷病困,目若闪电》原文及翻译
《潘岳妙有姿容》原文及翻译
《风姿特秀美嵇康》原文及翻译
《芦苇倚玉树》原文及翻译
《何晏朱衣自拭》原文及翻译
《箫管遗音》原文及翻译
《桓温大宴李势殿》原文及翻译
《庾翼三射三中》原文及翻译
《祖逖瞋目斥王敦》原文及翻译
《明帝开凿太子西池》原文及翻译
《王敦吟咏击唾壶》原文及翻译
《王敦驱妾自保》原文及翻译
《王子敬骄人》原文及翻译
《王敦振袖击鼓》原文及翻译
《世说新语·言语第二》原文及翻译
《夏侯太初尝倚柱作书》原文及翻译
《桓玄潸然诉心声》原文及翻译
《阮裕焚车》原文及翻译
《陈元方》原文及翻译
《世说新语·识鉴》原文及翻译
《“昼动夜静”明义理》原文及翻译
《韩康伯少年成器》原文及翻译
《牛屋贵客》原文及翻译
《世说新语·方正》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569