《《书》曰:“能自得师者王,谓人莫己若者亡。”》阅读练习及答案
王夫之《读通鉴论》
原文:
《书》曰:“能自得师者王,谓人莫己若者亡。 ”然则谓人不己若者,抑实有不己若者在也。太宗曰:“炀帝文辞奥博,是尧舜,非桀纣,行事何其相反?”魏征曰:“恃其隽才,骄矜自困,以至覆亡。”然则炀帝之奥博,固有高出于群臣之上者,不己若,诚不若己矣,而人言又恶足以警之哉?
夫人主之怙过也,有以高居自逸而拒谏者矣,有以凭势凌人而拒谏者矣。然忠直之士,卓然不挠,虽斥窜诛夷而不恤以言黜,而暴君不能夺其理,则身虽诎而道固伸也。且恃位而骄,恃威而横,浮气外张而中藏恶缩,迨乎虚骄稍息,追忆前非,固将曰:是吾所不知不能,而终不可诬者也。则谏者之言,或悔而见用矣。
夫人主之多闻广识而给于辩者,知是其所是而非其所非,则言者不惮其威,而惮其小有才之辩慧。言之大,则以为夸也;言之切,则以为隘也;察情审理,拟议穷年,而彼已一览而见谓无余;引古证今,依类长言,而时或旁征之有误。则自非明烛天日,断若雷霆者。恒惴惴焉恐言出而反为所折,抱忠而前、括囊而退者,十且八九矣。且夫尧舜之是,彼且是之矣,吾恶得以尧舜进之;桀纣之非,彼且非之矣,吾恶得以桀纣戒之。彼固曰:使我而为人臣,以称说干人主,吾之琅琅凿凿以敷陈者 ,更辩于此也。彼诚不我若,而爱我若父责我若子,为笑而已矣。天下虽大,贤人君子虽众。谁肯以强智多闻见屈于我,而不扪舌以自免于辱乎?故人不己若。危亡之媒也:谓人不己若,而其危亡必矣。
呜呼!岂徒人主哉?士而贤智多闻,当世固出其下,则欲以取择善之益也难矣。以能问于不能,以多问于寡,颜子之所以大也。虽然,人知其能与多矣,问之虽勤,且欲告而中讷,则问为虚设,而只益其骄;惟若无若虚之情发于不容已,而问必以诚,然后人相忘于寡与不能,以昌言而不怯。
(取材于王夫之《读通鉴论》)
译文:
《书》说:“能自己(主动)寻求老师的人会成就王业,认为别人没有谁比得上自己的 人会灭亡。”(虽然)如此但认为别人不如自己的人(中),或许确实有(别人)不如他的(情 況)存在。太宗说:“隋炀帝文章辞藻深奥淵博,肯定堯舜,否定桀纣,(但他)做起事来为 什么相反呢?”魏征说:“(隋炀帝)依仗他的过人才智,骄傲(导致)自陷窘境,以致灭亡。”(虽然)如此但隋炀帝的深奥淵博,确实有超过群臣的地方,(说群臣)不如自己,(群 臣)的確不如自己啊,那么別人的进言又怎么能夠告诫他呢?
君主坚持错误(的原因),有的因身居高位自我滿足而拒绝谏言,有的因凭借权势 欺 侮别人而拒绝諫言。但忠诚正直的人,高远特立、刚正不屈,即使被放逐诛杀也不顾(会)因进言被贬退,(即使)暴君(也)不能強行反驳他的道理,那么(他)自己即使( 遭受)冤屈 但(仍)坚定地申说道义。况且倚仗位高而骄傲自大的,倚仗威势而蛮横无理的,浮躁之气在外张扬但内心隐藏着羞惭畏缩。等到虚浮骄矜之气渐渐消失。想到 (自己)以前的错 误, 一定会说:这的确是我不懂不会的,终究是不能欺骗(自己)的。那么劝谏者的进言,或许(就因君主)后悔而被采用了。
见闻多知识广且善于言辞的君主,懂得肯定正确的、否定错误的,那么劝谏者(就)不 怕他有威势,而怕他有小聪明的善辯机敏。谈论得宏大,就(会被)认为浮夸;谈论得切近,就(会被)认为狭隘;观察审度情理,斟酌措辞很长时间,而君主已经全都明白(会))被认为没新意;引用曆史论证现实,归类分析,则有时(会)引证错误。那么自己不是(像)照 亮天空的太阳(一样地明白),判断裁奪像雷霆(一样迅速果断)的人,(就)总是担忧害怕进谏反被驳斥,(导致)怀抱忠贞(想要)上前(进諫),闭口不言而退下的(情況),十次将 近有八九次。况且堯舜的正确,君主也认同它正确,我(还)怎能用尧舜来进谏呢;桀纣的 错誤,君主也认同它错误,我(还)怎能用桀纣來劝诚呢。那君主一定会说:假使我作为臣 子,用諫言规劝影响君主,我声音洪亮、言辞肯定地详尽陈述(的样子),(一 定)比这(进 諫的臣子)更加有说服力,他实在不如我,却像父亲一样爱我,像(对待)儿 子一样要求我,(就是个)笑舌罢了。天下虽然广大,贤人君子虽然众多,谁愿意凭(自己的)才智出众、见 识广博(却)被我驳斥,而不管住舌头来免于受辱呢?因此别人不如自己,是招致危亡的因素;认为别人不如自己,那就一定会走向危亡。
哎!难道仅仅君主(这样)吗?贤德有才智、见识广博的士人,当世之人本来就在 他 之下,那么(他)想要听取对自己有帮助的好建议(就)很难了。“有才能的人向没有 才能 的人请教,学识豐富的人向学识浅薄的人请教”,(这是)颜子伟大的原因啊。即 使这样,别人知道他有才能、学只丰富,(那么他)询问求教虽然急切,(但是别人)想要 进言却内心 犹豫,那么(他的)询问求教就成了虚设,反而只会增加他的骄傲;只有(有本事却)像没本 事、(知识充实却)像空无所有(的谦虚)之情发自(内心)不可抑制(的 本能),并且询问求教一定用诚心,这样别人(才能)忽略自己学识浅薄、没有才能,直言进谏而不畏惧。
相关练习:
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569