文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
诗经《心悦诚服》原文及翻译

诗经
原文
    孟子曰:“以力假仁者霸,霸必有大国;以德行仁者王,王不待大——汤以七十里,文王以百里。以力服人者,非心服也,力不赡也;以德服人者,中心悦而诚服也,如七十子之服孔子也。《诗》云:‘自西自东,自南自北,无思不服。’此之谓也。”
 
注释:①七十子:孔子办学多年,传说有弟子三千,其中优秀者七十人,这里是举其整数。②以上三句出自《诗经·大雅·文王有声》。

译文
    孟子说:“用武力而假借仁义的人可以称霸,所以称霸必须是凭国力的强大。用道德而实行仁义的人可以使天下归服,使天下归服的不一定是大国,商汤王只有方圆七十里,周文王只有方圆一百里,用武力征服别人的,别人并不是真心服从他,只不过是力量不够罢了;用道德使人归服的,是心悦诚服,就像七十个弟子归服孔子那样。《诗经》说:‘从西从东,从南从北,无不心悦诚服。’说的正是这种情况。”


相关练习:
诗经《心悦诚服》阅读练习及答案
相关文言文
诗经《心悦诚服》原文及翻译
《明史·吕震传》原文及翻译
《张天锡为凉州刺史》原文及翻译
《谢公泛海》原文及翻译
韩愈《朝散大夫赠司勋员外郎孔君墓志铭》原文及翻译
《宋史·崔遵度传》原文及翻译
《吴子·治兵》原文及翻译
李紱《无怒轩记》原文及翻译
《车窗记》原文及翻译
《林泉高致》原文及翻译
《后汉书·仲长统传》原文及翻译
《人各有志》原文及翻译
《治天下者定所尚》原文及翻译
《后汉书·马严传》原文及翻译
《戒子歆书》原文及翻译
《魏征为太子洗马》原文及翻译
《新唐书·屈突通传》原文及翻译
《仲子,齐之世家也》原文及翻译
《广厦阔屋,连闼通房》原文及翻译
《北齐书·薛琡传》原文及翻译
《明史·昊麟征传》原文及翻译
《梁书·萧藻传》原文及翻译
《新唐书·苗晋卿传》原文及翻译
《孟嘉死而无憾》原文及翻译
《芣苢》原文及翻译
《诗经·卷耳》原文及翻译
《诗经·周南·关雎》原文及翻译
《蒹葭》原文及翻译
诗经《卫风·氓》原文及翻译
诗经《采薇》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569