文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
《萧瑀临终遗书》原文及翻译

萧瑀
原文

生而必死,理之常分。气绝后可著单服一通,以充小敛。棺内施单席而已,冀其速朽,不得别加一物。无假卜日,惟在速办。自古贤哲,非无等倒,尔宜勉之。

译文

有生必有死,这是人间之常理。我死之后,可穿一身单衣,作为小敛。棺内只铺单席,企望尸体尽快腐烂,此外不要随葬他物。 (丧事)不要借助占卜选定殡日,只求速办。古来先哲大贤(的丧事),并非没有相同的先例,你要努力实现我的遗愿。


相关文言文
《萧瑀临终遗书》原文及翻译
笑林广记《取金》原文及翻译
《李义琰戒弟王进》原文及翻译
李世民《帝范》求贤篇原文及翻译
《一钱莫救》原文及翻译
《乌贼求全》原文及翻译
《犬救幼女》原文及翻译
《雏燕》原文及翻译
宋玉《高唐赋》原文及翻译
《梦溪笔谈·虹》原文及翻译
《鸟与人》原文及翻译
《国之器用》原文及翻译
《仁者爱人》原文及翻译
《山坡羊·十不足》原文及翻译
《闲赏·中秋》原文及翻译
《日月之形》原文及翻译
《唐太宗诫侍臣》原文及翻译
《上善若水》原文及翻译
《修身做人》原文及翻译
《言行龟鉴·学问门》原文及翻译
《田忌赛马》原文及翻译
《意志和品质》原文及翻译
《君子与小人》原文及翻译
《割席断交》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569