文言文大全
文言文大全 | 练习大全 | 作者分类
  
  
宋朱弁《曲洧田闻》原文及翻译

宋朱弁
原文
    东坡诗文,落笔辄为人所传诵。每一篇到,欧阳公为终日喜,前后类如此。一日与棐论文及坡,公叹曰:“汝记吾言三十年后世上人更不道著我也!”崇宁、大观间,海外诗盛行,后生不复有言欧阳公者。是时朝廷虽尝禁止,赏钱增至八十万,禁愈严而传愈多,往往以多相夸。士大夫不能诵坡诗,便自觉气索。
(选自宋朱弁《曲洧田闻》)


译文
    苏东坡写的诗词,一下笔就被人们传诵。每每有(苏东坡的)文章送来,欧阳修一整天(都)为此高兴,前前后后就像这样。一天(欧阳修)与欧阳棐谈论文章时说到苏东坡,感叹道:“你记住我的(这句)话,三十年后,世界上的人们再也不谈论我了!”宋徽宗年间,苏轼被贬海南时所作的诗很流行,年轻的读书人没有再谈论欧阳修的(诗文)了。这时候,朝廷虽然曾经禁止(苏轼被贬海南时所作的诗),赏赐的钱增加到八十万贯,(但是)禁止得越严密传诵得(却)越多,(年轻的读书人)经常凭借(那些诗)多相互夸赞。士大夫没(熟)读过苏东坡的诗文的,就自己觉得气短,而且有的人会说(这些)士大夫不风雅。


相关文言文
宋朱弁《曲洧田闻》原文及翻译
《论衡·感虚》原文及翻译
《列女传·贞顺传》原文及翻译
《烟屿楼读书志》原文及翻译
《陔馀丛考·纠缪》原文及翻译
《新唐书·纠谬序》原文及翻译
祖鸿勋《与阳休之书》原文及翻译
张岱《冷泉亭》原文及翻译
《孟子将朝王》原文及翻译
《盲苦》原文及翻译
《狐狸腹张》原文及翻译
天工开物《麦工》原文及翻译
诗经《巧言》原文及翻译
诗经《小弁》原文及翻译
诗经《小宛》原文及翻译
《孟子见齐宣王曰》原文及翻译
戴名世《答张伍两生书》原文及翻译
魏禧《重建平山堂记》原文及翻译
《日省录》原文及翻译
杜牧《宋州宁陵县记》原文及翻译
《贞观政要·论政体》原文及翻译
《孔子家语·王言解》原文及翻译
苏轼《记游松江》原文及翻译
白居易《兴五福销六极》原文及翻译


    
    
    

电脑版   版权所有 文言文大全   浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569