《商汤见伊尹》原文及翻译
寓言故事
原文:
昔者,汤将往见伊尹,令彭氏之子御。彭氏之子半道而问曰:“君将何之?”汤曰:“将往见伊尹。”彭氏之子曰:“伊尹,天下之贱人也。若君欲见之亦令召问焉彼受赐矣。”汤曰:“非女所知也。今有药于此,食之则耳加聪,目加明,则吾必说而强食之。今夫伊尹之于我国也,譬之良医善药也。而子不欲我见伊尹,是子不欲吾善也。”因下彭氏之子,不使御。
(节选自《商汤见伊尹》)
译文:
从前,商汤将要去见伊尹,让彭家的儿子来驾车。彭家的儿子在半路上问道:“您这是要去哪里?”商汤答道:“我将要去见伊尹。”彭家的儿子说:“伊尹,(只不过)是全天下中的一个身份低微的百姓。您如果想要见他,只要下令召见他来问话,这对他(来说)就已经是受到赏赐了。”商汤说:“这不是你知道的那样。如果现在这里有一种药,吃了它耳朵会(变得)更加灵敏,眼睛会(变得)更加明亮,那么我一定会很高兴并努力吃下这个药。现在伊尹对于我国,就好像良医好药。而你却不想让我见伊尹,这是不想让我好啊。”(商汤)于是叫彭家的儿子下去,不让他驾车了。
相关文言文
电脑版 版权所有 文言文大全 浙ICP备05019169号-2 公安备案号 :33038102330569